Подготовка японцев к ядерному кризису ужасна
Когда 11-го марта на северо-восток страны обрушилось сначала землетрясение, а затем и цунами, местные жители, подготовленные годами тренировок, точно знали, что нужно делать: забраться в укрытие, пока толчки не прекратятся, после чего бежать на возвышенность, чтобы спастись от гигантских волн.
Но затем, когда стало известно об утечке радиации с АЭС «Фукусима-1», жители были сбиты с толку. Нужно ли бежать или оставаться в помещении? Пить ли воду? Есть ли продукты?
Япония, известная своей всесторонней подготовкой населения к стихийным бедствиям, сделала куда меньше для подготовки к ЧС тех, кто живёт поблизости от многочисленных АЭС, в результате чего в условиях худшей в стране аварии жители окрестностей АЭС оказались в недоумении, дезинформированными и разозлёнными.
«Единственное, что мне известно со школы о ядерных материалах, это ситуация в Чернобыле, которую мы изучали по истории», – поделилась Тиё Маэда (Chiyo Maeda), сотрудница банка, жившая в 25 км от АЭС до того, как её дом унесло цунами. – «Если бы мы были более осведомлены, возможно, мы бы среагировали более спокойно».
Страна к подготовке к стихийным бедствиям относится серьёзно. 1-го сентября – в годовщину Великого землетрясения Канто, унесшего в 1923 г. жизни 142 тыс. человек – в учениях принимают участие сотни тысяч человек. В этих учениях обычно принимают участие Силы самообороны и гражданские лица – включая премьер-министра, – но иногда бывает задействован американский флот.
И всё же во множестве интервью эвакуированные из наиболее опасных районов жители говорили, что никогда не получали какой-либо информации о том, как действовать в случае угрозы облучения – в других странах, где есть АЭС, информирование населения является одним из ключевых моментов.
Им не было известно о каких-либо учениях, организованных правительством или компанией-оператором. И они были озадачены показаниями уровня радиации и техническим языком, используемым официальными лицами для объяснения кризисной ситуации.
Юдзи Кусано (Yuji Kusano), подсобный рабочий на аварийной АЭС, сообщил, что сотрудников готовили к пожарам и ЧС. «Но ничего не предпринималось для подготовки жителей, живущих в окрестностях», – сказал он. – «Я думаю, никто просто такого не ожидал».
Представители правительства и компании-оператора признались, что у них не было ресурсов и что они не думали о необходимости распространять информацию – в виде брошюр или в рамках общественной кампании – о том, что нужно делать в чрезвычайной ситуации, не только в непосредственной близости станции, но и в обществе в целом.
Жители 20 тыс. домов в непосредственной близости от АЭС дважды в месяц получают базовые инструкции от властей префектуры Фукусима: например, такие как закрыть окна и оставаться в помещении. Но это лишь небольшая часть от 245 тыс. человек (или около того), проживавших в пределах 30 км от АЭС и с момента начала кризиса получивших указания как эвакуироваться, так и оставаться в помещениях.
Представитель местных властей Такэёси Мураками (Takeyoshi Murakami), отвечающий за ядерную безопасность, признал, что власти должны будут пересмотреть социальную программу в этой области. «Никто не ожидал, что будет затронута столь обширная территория», – сказал он.
Ёсихиро Амано (Yoshihiro Amano), владелец продуктового магазина, расположенного в 6 км от реакторов, заявил, что никогда не уделял им особого внимания. «Они, в основном, говорили, что [реакторы] безопасны», – сказал он.
Хотя три года назад на АЭС «Фукусима-1» проводились учения, в них приняла участие лишь маленькая группка граждан, проживающих в опасной зоне, тогда как остальные и понятия не имели о том, что такие учения проводились.
«У нас не было инструкций, что нужно делать в случае аварии на атомном объекте», – сказал чиновник г. Тамура (Tamura) Юкио Нисияма (Yukio Nishiyama), занимающийся вопросами предотвращения бедствий. Город Тамура, в котором проживает около 41 тыс. человек, частично находится в пределах зоны, жителям которой было сказано не выходить на улицу.
«Пока что единственное, что мы можем сделать, это следовать инструкциям правительства», – сказал он.
У других стран мира требования к подготовке к чрезвычайным ситуациям на атомных объектах различаются.
В США АЭС обязаны ежегодно предоставлять жителям зон эвакуации (с радиусом 16 км) подробные планы действий. АЭС «Индиан Пойнт», расположенная возле Нью-Йорка, рассылает руководства – типичные для других АЭС в США – всем жителям и организациям в зоне эвакуации, в которых объясняется всё необходимое, начиная от процедуры эвакуации и заканчивая полезностью йодида калия, помогающего предотвратить воздействие радиации на щитовидную железу. Жители могут подписаться на получение предупреждений по телефону или электронной почте, также в зоне эвакуации в случае опасности включается сирена.
Страницы: 1 2
Читайте также:
- Япония начинает заливать реактор на АЭС «Фукусима-1» с воздуха
- Высокий уровень радиации на АЭС «Фукусима-1» вновь усиливает беспокойство в обществе
- В почве на территории АЭС «Фукусима-1» обнаружено незначительное количество плутония
- Во втором реакторе АЭС «Фукусима-1» растёт уровень радиации
- Все шесть реакторов АЭС «Фукусима-1» подключены к внешнему источнику питания