Новости из Японии

Токийская культура дремать

17th February 2011

Токийская культура дремать

«Итак, чем вы занимались на выходных, г-н Сато?» – «Я спал». – «Хорошо.. Ммм…»

Молодой преподаватель, пытаясь вспомнить, сколько раз подобный дурацкий ответ губил его любимое вступление, подыскивает другой пример. Может, у г-на Сато нет никаких интересов или увлечений? Более вероятно, что он входит в состав тех измождённых батальонов, для которых сон на самом деле был самым приятным и примечательным занятием на выходных.

«Хорошо. Пожалуйста, откройте ваш учебник».

Все мы когда-либо сидели впритык в одном поезде. Вымотанный служащий урывает драгоценные минуты сна. Он немного склоняется в сторону, занимает прежнее положение, наклоняется сильнее, снова выпрямляется, затем склоняется всё сильнее и сильнее, пока его (или её) голова не окажется на вашем плече. Внезапно поезд трогается и он возвращается в вертикальное положение. Краткий кивок с извинениями и затем весь процесс начнётся сначала. Если бы не было удобных подголовников, сидящих рядом пассажиров и т.д., многие из таких засыпающих в конечном счёте растянулись бы по всей длине сиденья.

Любой из тех, кто каждый день приезжает в Токио работать, скажет, что это целое искусство. Сразу уснуть в неудобном или шумном месте это одно, но быстро выскользнуть из относительного комфорта сиденья поезда и выйти на нужной станции – это уже требует некоторой практики. Этот навык пригодится тем, кто усердно учится и/или ходит по вечеринкам каждый вечер; у кого только родился ребёнок; кто просто вкалывает сверхурочно, чтобы подняться на вершину карьерной лестницы.

Культура дремать

Однако, национальная склонность спать в общественных местах не ограничивается поездами, это можно проделать практически везде. В одной группе на «Facebook» под названием «Никто не спит так, как японцы» можно найти сотни фотографий людей – молодых и пожилых – мирно спящих в самых разнообразных позах и самых разных местах.

Хотя общественные места здесь довольно безопасны, никому и в голову не приходило, что в условиях ежедневной какофонии жизни в Токио можно будет вести себя так, даже если и удастся найти мягкое местечко посреди стали и бетона. Мужчина, стоящий возле двери вагона поезда, байкер, балансирующий на сиденье своего верного «железного коня» в зоне отдыха на автостраде, клиент, растянувшийся на трёх высоких барных стульях, всем своим видом демонстрируют, что для того, чтобы вздремнуть, тишина и уют совершенно необязательны.

Даже развлекаясь японцы склонны переусердствовать. На горнолыжных склонах можно встретить группы тех, кто встал до восхода солнца, «чтобы избежать пробок», ехал пять часов, позавтракал баночным кофе и рисовым шариком и выбрался на снег так быстро, как только мог. Несмотря на весь день на склоне, в час они в ресторане, крайне истощённые, уткнувшись в стол мечтают об обеде, горячей ванне и кровати. То же самое и в Диснейленде, разве что спящие будут сжимать мягкие игрушки, а не мокрые перчатки, и носить какие-нибудь меховые ушки, а не защитные очки.

Часто можно встретить молодых японцев, которые спят в общественных местах, прислонившись к родителям или друзьям, или в школе, растянувшись на партах. Я помню, как в детстве должен был ложиться в постель строго в отведённое время, но японские родители меньше беспокоятся об этом: по вечерам даже совсем маленькие дети составляют им компанию в походах в рестораны, видеосалоны, удобные магазины и т.п. Многие часы, проведённые на вечерних курсах, тренировках по футболу, уроках плавания или балета, а также перед телевизором или за последней видеоигрой, помогают молодым японцам подготовиться к будущему, где отмеренные семь часов в нормальной кровати будут считаться самой настоящей роскошью. К тому времени, когда они вступают в рабочий мир, они уже поднаторели в искусстве сна.

Алкоголь в сочетании с большой продолжительностью рабочего дня, конечно, великий уравнитель, но его нельзя обвинять: не он является причиной многих из этих случаев. Слишком шумно дома? Стресс? Нужно провести дополнительное исследование. Сравнительно недавно был проведён опрос, результаты которого показали, что около 60% взрослых японцев в день спят 5-7 часов, хотя респондентов и не спрашивали, где они спят или когда, не говоря уже о том, почему и как.

Следует запомнить, что фраза «Я спал» не должна быть убийцей разговора или урока. В следующий раз нужно попробовать копнуть немного глубже. Можно загрузить своего студента грамматикой на несколько недель вперёд, нужно лишь поддерживать интерес. Вы ведь не хотите, чтобы он сейчас заснул, не так ли?

Статья на английском: Peter Ford, 17.02.2011
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 17.02.2011

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100