Изучение настоящей Японии
Мне нравится любимый слоган Итиро Одзавы (Ichiro Ozawa), лидера оппозиционной Демократической партии Японии (ДПЯ): «Мы должны измениться, чтобы остаться теми же». Это можно назвать лозунгом японского консерватизма: мы изменимся, чтобы остаться у власти. Интересно, что эта строчка из фильма Берта Ланкастера (Burt Lancaster) «Леопард» («The Leopard»), который Одзава видел, учась в Университете Кэйо в Токио.
- Так вы считаете, что основная мотивация сводится к самосохранению – для страны и для долго уже правящей Либерально-демократической партии (ЛДП)?
- Да.
Но многие люди также говорят, что ЛДП является самым крупным союзником США в Японии. Двое бывших премьер-министров (Синдзо Абэ и Дзюнъитиро Коидзуми) хотели, по их словам, изменить конституцию таким образом, к которому Америка призывала на протяжении нескольких десятилетий. Разве не американское давление формирует путь изменений Японии?
- Ну, это отчасти так, поскольку альянс с США имеет важное значение для Японии. Они (законодатели) осознают американское стремление к более активной роли Японии в альянсе, но при этом практически неспособны принимать решения о коллективной самообороне. А американская «забота» сделала их слегка вялыми. Думаю, этому есть предел.
- Но, безусловно, с американской точки зрения ЛДП предлагает лучший набор вариантов, нежели (ДПЯ) или Новая Комэйто, или Коммунистическая партия Японии.
- Да, это так.
- Политика ЛДП кажется ближе к тому, чего хотят американцы, поэтому тот факт, что ЛДП так долго находится у власти, точно не выступает против американских интересов.
- Нет, это не так. В этом отношении интересно то, что если бы ДПЯ захватила первенство в Нижней палате (в дополнение к Верхней, которую она в настоящее время контролирует) и Одзава стал премьер-министром, то он бы предложил свою необычную точку зрения, скажем, на то, как разрешить эту дилемму о коллективной самообороне. После первой войны в Персидском заливе (в 1991 г.) он заговорил о содействии японских сил с военными силами ООН. Это было немного необычно, но позже он подчеркнул необходимость резолюции ООН для отправления войск за рубеж.
Япония находится во власти дилеммы более слабой стороны в союзе: вы не хотите быть заброшенными, но при этом вы не хотите быть пойманными в ловушку или обманутыми.
Односторонний характер доктрины Джорджа Буша привёл здесь к приличной «изжоге», так что в подчеркивании Одзавы роли ООН есть что-то привлекательное. Но насколько Япония может полагаться на ООН, когда Китай и Россия обладают правом вето, а Китай к тому же никогда не позволит Японии стать постоянным членом Совета безопасности ООН? Я не должен был говорить «никогда», но в ближайшем обозримом будущем крайне маловероятно, что Китай это сделает. Администрация Одзавы должна крепко подумать над тем, как удастся поддерживать сильный альянс с США и в то же время достичь того, что он предложил в своих письменных заявлениях и недавних выступлениях.
- В настоящее время премьер-министром является внук Сигэру Ёсиды, Таро Асо. Он явно более воинственен, нежели «исповедует» «доктрину» своего дедушки. Что вы думаете об этом?
– Очевидно, что в настоящий момент главным приоритетом для голосующей общественности является экономическая ситуация. Не только с точки зрения нынешнего финансового кризиса, но и с точки зрения разрешения местных вопросов, как например, с этой невероятной бюрократической путаницей с пенсиями. Так что, если он хочет стать успешным премьером, ему нужно будет решить эти проблемы. Что касается внешней политики, то тут он находится ближе к Абэ, чем к Ясуо Фукуде, бывшему непосредственным предшественником Асо. Таким образом, он вернётся к тому виду траектории, о котором я говорил.
[Кеннет Пайл (справа) дома у либерального журналиста и социального критика Нодзёкана Хасэгавы (1875-1969) в Одаваре (префектура Канагава). 1963 г.]
- Он сказал, что не заинтересован в коллективной самообороне.
- Да, было такое. Но одной из причин, которая всегда удивляла иностранцев в Японии, является тот факт, что иногда изменения здесь бывают очень быстрыми. Отчасти это оттого, что мы не изучаем то, что находится ниже определённого уровня – эти вещи как бы не «достойны» нашего внимания. Но они постепенно меняются и Япония вслед за ними может измениться очень быстро.
Автор: Edan Corkill для The Japan Times, 2.11.2008
Перевод: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 8.11.2008