Новости из Японии

Авария на АЭС «Фукусима»: это ещё не всё

15th September 2011

Авария на АЭС «Фукусима»: это ещё не всё

Тем временем правительство убеждает беженцев вернуться. Чиновники настаивают на безопасности местности. Уровень радиации за последние два месяца снизился с 1,2 до 0,7 микрозиверта в час. Но по-прежнему существуют опасения, связанные с едой, и Такано не желает рисковать: «Переезд – это стресс, но по крайней мере, мне не придется носить маску или думать о том, что каждый день я все больше подвергаюсь воздействию радиации».

За чашечкой кофе на дорогу он смотрит утренние новости. Главный сюжет о том, что внутри станции уровень радиации по-прежнему держится на смертельном уровне 10 зивертов в час. За ним следует рассказ о ядерных секретах «Kyushu Electric».

«Здесь нигде не безопасно. Япония небольшая страна, но у нас так много реакторов. Рядом с моим новым домом есть АЭС. Я хочу рассказать местным жителям, какой опасности они подвергаются. Мои внутренние органы облучены, это будет сказываться долгие годы. Так что даже после переезда беспокойство не исчезнет полностью»,- считает Такано.

Вот и время уезжать. Он садится в машину под взглядами матери и их пожилой соседки Сато-сан и едет по узкой дороге мимо трещин, оставшихся после землетрясения. Когда  машина скрывается из вида, его заплаканная мать молчит. Сато-сан, похоже, не знает, что сказать.

«Он уехал», – говорит она и тут же переводит разговор на свой сад. – «Посмотрите на эти подсолнухи. Я их вырастила, чтобы они вобрали в себя цезий. Даже не верится, насколько большими они выросли».

Перед публикацией я отправил Рэйко черновик этой статьи. Ее ответ был вежливым, но чувствовалось, что она разочарована: «Возможно, ты найдешь ответ. А возможно, это слишком большая просьба. Если так, то просто забудь. Даже несмотря на то, что я сильнее, чем другие японцы, я чувствую себя потерянной. Жизнь требует, чтобы я пришла в норму, и я веду себя как раньше. Я должна работать, должна есть. После пяти месяцев борьбы я устала беспокоиться. Гораздо проще перестать искать факты. Больше всего меня раздражает, что каждый момент я разрываюсь на части в этой противоречивой ситуации и не получаю ответа».

Я безмерно сочувствую, но к сожалению, я не могу внести успокоительную ясность. Ядерный кризис был ужасным, но не настолько, как ожидалось. Если бы год назад кто-нибудь сказал, что активные зоны трех реакторов расплавятся одновременно, я бы воспринял это как апокалипсис. Но сегодняшняя Япония не напоминает судный день. Вместо этого происходит что-то вроде медленного спада. После трех визитов в Фукусиму я меньше опасаюсь радиации, чем год назад, но больше беспокоюсь о Японии.   

Статья на английском: Jonathan Watts для The Guardian, 9.09.2011
Перевод на русский: Наталья Головаха для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 15.09.2011

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100