Японские родители живут в тени АЭС «Фукусима-1» со страхом перед радиацией
Родители, живущие поблизости от аварийной АЭС «Фукусима-1», столкнулись с жуткой дилеммой: увезти детей прочь или жить в страхе перед радиацией.
С 11-го марта, когда началась эта катастрофа, власти подняли предел воздействия радиации для детей до уровня, принятого во многих странах для рабочих АЭС, но при этом постарались заверить семьи, что их дети в безопасности.
Некоторые поначалу прислушались к советам правительства, но затем таки уехали из неблагоприятной зоны – хотя большинство осталось, не желая бросать работу, дом и обычную жизнь, хотя и испытывая некоторые опасения.
В г. Фукусима с населением 300 тыс. человек на детских площадках до ужаса тихо: дети играют в закрытых помещениях. В большинстве школ запретили играть в футбол или бейсбол на улице или плавать в открытых бассейнах. Несмотря на жару, в классных комнатах окна не открывают.
По данным совета образования Фукусимы, где стены школьных зданий регулярно моют, начиная с апреля, более 300 детей покинули начальные и средние школы.
«Мы полностью понимаем чувства родителей, но хотим, чтобы они действовали спокойно», – сообщил в интервью AFP представитель совета Ёсимаса Канно (Yoshimasa Kanno), добавив, что к сентябрю каждому школьнику будет выдан дозиметр.
Жительница Каваматы (находится всего в 35 км от АЭС) Сатико Сато (Sachiko Sato, 53 года) отправила двух своих детей в другой город, хотя сама осталась в родных пенатах.
«Каждый спросил себя, что для него важнее», – рассказала она. – «Для кого-то это работа, для кого-то – семейные узы. Для меня это будущее моих детей».
Хироси Уэки (Hiroshi Ueki, 40 лет), раньше работавший в детском саду, отвёз жену и двоих сыновей (одному год, второму четыре) за 280 км в Мацумото (префектура Нагано).
«Каждый день я говорил сыновьям: «Это не трогайте. Это не ешьте. Маски не снимайте», – вспоминает он жизнь в родном городе.
«Когда мы отправились в Нагано, сын постоянно меня спрашивал: «Пап, можно я потрогаю этот цветок? А эту машину? Можно я поиграю под дождиком?». И каждый раз я был готов заплакать», – продолжает он.
Уэки входит в число местных жителей, которые выступают против правительства, что редко можно видеть в склонной к поискам консенсуса Японии.
«Правительство утверждает, что всё в порядке», – делится Уэки, который вернулся в Фукусиму, чтобы попытаться убедить других родителей уехать. – «Но они могут утверждать это ещё лет 10, 20, 30 – как будто ничего и не случилось».
После того, как худшее за всю историю землетрясение в стране обрушилось на АЭС «Фукусима-1», запустив следом серию расплавлений ядер реакторов и взрывов, в Японии был поднят дозовый предел от 1 до 20 милизиверт в год.
В г. Фукусима, по оценкам властей, приблизительный уровень заражения воздуха составляет 5,4-13,6 милизиверт в год – при этом не учитывается, как указывают критики, внутреннее облучение от приёма заражённой пищи или вдыхания заражённой пыли.
Страхи получили новую подпитку, когда недавно в моче десятерых детишек, принимавших участие в тесте, обнаружилось незначительное количество радиоактивных веществ.
По данным фукусимского сообщества «Спасём детей от радиации», проводившего тесты совместно с французской неправительственной группой, содержание цезия-137 в моче одного семилетнего мальчика составило 1,3 Бк/литр.
Власти страны преуменьшили опасения, а министр образования и науки Ёсиаки Такаги (Yoshiaki Takagi) заявил, что это содержание радиоактивных веществ слишком незначительно, чтобы немедленно оказать воздействие на здоровье детей.
Многие доктора также посоветовали родителям в Фукусиме не слишком остро реагировать, если вдруг у детей обнаружится кровотечение или диарея, утверждая, что это, учитывая текущий уровень воздействия, вряд ли будет связано с радиацией.
Но также они считают, что власти не должны делать поспешных выводов, т.к., судя по результатам, определённому воздействию радиации дети в Фукусиме всё же подверглись.
Эксперты по радиационной безопасности также считают, что для детей риск возникновения рака или других заболеваний, связанных с радиацией, выше, чем для взрослых, но в связи с нехваткой долгосрочных исследований в этой области они никак не придут к общему согласию, насколько именно высок этот риск.
«Медиками доказано, что дети могут быть больше подвержены воздействию радиации, нежели взрослые», – отмечает педиатр из Токио Макото Ямада (Makoto Yamada).
«Никто не может точно представить, какое в итоге воздействие оказала радиация на жителей Фукусимы», – продолжает Ямада. – «Власти обязаны принять меры предосторожности с учётом худшего варианта».
Тосисо Косако (Toshiso Kosako), эксперт в области воздействия радиации из Токийского университета, в апреле, когда был поднят предельный уровень облучения, в слезах покинул свой пост советника при правительстве, заявив, что не намерен подвергать своих детей облучению подобного уровня.
Масаёси Тэдзука (Masayoshi Tezuka, 42 года), ещё один обеспокоенный родитель из Фукусимы, на некоторое время отослал двух дочерей, однако затем вернул их, сославшись на стресс от разрыва с родителями.
По словам Тэдзуки, он недавно был шокирован фотографиями украинских детей со шрамами на шее после операции на щитовидной железе – в развитии рака щитовидной железы обвиняется авария на Чернобыльской АЭС в 1986 г.
«Мысленно я сопоставлял их лица с лицами моих дочек», – говорит он. – «Это было ужасно. Я всё ещё боюсь, что когда-нибудь подобное может произойти с ними».
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 8.08.2011