Калейдоскоп сердца: Не переоценивайте собственные силы
Психиатру всегда есть, чему ещё поучиться, так что я стараюсь читать труды старших коллег, предназначенные для широкой аудитории. Причина этому проста: в них я могу найти вопросы, которые меня тоже волнуют.
Конечно же, иногда подобные работы заставляют меня терять веру в себя. Временами я сравниваю себя с автором и думаю «Мы одного возраста, но он/она уже успел(-а) поработать добровольцем за рубежом» или «Он/она куда серьёзнее относится к своим пациентам».
Недавно мне попался автобиографический труд известного психиатра и писателя Отохико Каги (Otohiko Kaga) под названием «Наука, религия и смерть» («Kagaku to Shukyo to Shi»). В нём автор рассказывает о своей практике после войны.
Занимаясь медициной, изучая криминологию и, в особенности, психологию ожидающих смертной казни, он пришёл к одному очень важному открытию. Позвольте мне привести цитату из его книги:
Тогда я понял, что хотя психология — чрезвычайно важная наука, у неё есть свои пределы. Очевидно, что зачастую невозможно поставить диагноз до распределения пациентов по категориям с учётом различных психологических терминов. Однако, люди обладают глубиной — как, к примеру, океан — что мешает поделить их на эти имеющиеся категории. Эту глубину не описать одними лишь терминами, такими как «душевное состояние». И я начал думать, что существует что-то более сложное, что-то, что можно описать словом «душа», что-то, что дополняется людской психологией.
Эти слова, особенно с учётом того, что их написал человек, углубившийся в науку и медицину, показались мне особенно мудрыми.
Дальше в книге Кага продолжает рассуждать о литературе и религии, делая особый акцент на христианстве. То и дело он предупреждает людей, что если чрезмерно переоценивать свои силы, то в результате можно стать весьма высокомерным. По его словам, эта тенденция чувствовалась в действиях, предпринимаемых людьми после прошлогодней тройной катастрофы.
«Мне кажется, что решение людей отойти от молитв и попытаться преодолеть кризис самостоятельно, одними лишь человеческими силами, изрядно затруднит восстановление после катастрофы», – пишет Кага.
Нет нужды говорить, что Кага вовсе не имеет в виду, что нужно сесть и ждать ниспосланных свыше чудес.
По моему мнению, он хочет сказать, что вне зависимости от опыта или способностей, специалисты и лидеры должны постоянно помнить, что все их знания и возможности не более чем крохотная частичка по сравнению с тем, что им предстоит изучить и чего предстоит достичь. Я считаю, что он имеет в виду то, что люди всегда должны оставаться скромными, внимательными по отношению к природе, другим людям и жизни в целом. Если люди будут вести себя иначе, не исключено, что их недопонимание приведёт к ошибкам, которые могут затронуть окружающих или даже весь мир.
Как мне кажется, Кага хочет предостеречь человечество от переоценки своих сил, основываясь ещё и на своём военном опыте. Читая книгу, я то и дело ловила себя на том, что киваю в знак одобрения. «Да, этому действительно веришь», – думала я.
Смогу ли я, как психиатр, когда-нибудь донести до людей столь же глубокий смысл? Думаю, для меня это может оказаться слишком сложно. С другой стороны, полагаю, тот факт, что я в состоянии разъяснить столь значимые слова столь известного человека, добавляет мне пару очков.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 31.01.2012