Новости из Японии

Хаяо Миядзаки: “Терпеть не могу современную анимацию”

22nd January 2009

Хаяо Миядзаки: “Терпеть не могу современную анимацию”

В разделе Искусство, Японцы |

В эру цифровой анимации и компьютерных спецэффектов Хаяо Миядзаки является сторонником пуризма.

Хаяо Миядзаки: "Терпеть не могу современную анимацию"

[Хаяо Миядзаки]

67-летний мультипликатор, обладатель Оскара, известный своими вручную нарисованными фильмами, сообщил в своем интервью в это воскресенье, что не видел ни одного из известных цифровых анимационных фильмов за последние два десятка лет.

“Я не выношу современные картины. Для меня эти изображения слишком странные и эксцентричные”, – сказал он в интервью гонконгскому изданию “Sunday Morning Post”, продвигая свою последнюю ленту, “Понё на утёсе” (“Gake no Ue no Ponyo“).

Миядзаки рассказал, что проверяет своих новобранцев в лагере, где запрещено пользоваться мобильными телефонами, iPod и другими электронными устройствами.

“Молодых людей окружают виртуальные вещи, – цитирует издание слова Миядзаки. – Им не хватает реального жизненного опыта и воображения. Мультипликаторы могут рисовать только исходя из собственных пережитых боли, потрясений и эмоций”.

Но президент студии Миядзаки “Ghibli”, бывший диснеевский руководитель, сказал, согласно цитате, что студия открыта для компьютерной анимации.

“Я также не закрываю двери для цифровых технологий, – говорит Кодзи Хосино. – То, что “Понё” была на 100% нарисована вручную, еще не означает, что мы застрянем на этой точке. Моя задача – поднять планку, чтобы использовать “Ghibli” наилучшим образом, и постараться применить эти неиспользованные возможности”.

К числу фильмов Миядзаки относятся оскароносные “Унесенные призраками“, “Ходячий замок Хаула“, “Принцесса Мононокэ“, “Служба доставки Кики” и “Мой сосед Тоторо“.

Источник
Автор: AP, 18.01.2009
Перевод: Юзкаев Айдар для Fushigi Nippon, 22.01.2009

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100