Новости из Японии

Опрос: Чего вы ждёте от 2013 года для себя, Японии, всего мира?

7th January 2013

Опрос: Чего вы ждёте от 2013 года для себя, Японии, всего мира?

В разделе Голос улиц |

Жители Осаки поделились с корреспондетом «Japan Times» своими чаяниями на 2013 год.

Кунико Сано (Kuniko Sano)
Домохозяйка, 69 лет

Мы часто ссоримся с мужем, так что я надеюсь, что в Новом году мы будем ссориться поменьше! Надеюсь, все останутся в добром здравии, особенно четверо моих внуков и новый премьер-министр Синдзо Абэ, поскольку ранее он покинул свой пост в связи с проблемами со здоровьем. Меня беспокоят конфликты Японии с нашими соседями, и я надеюсь, что мы сможем использовать весь умственный потенциал и высокие технологии, дабы найти выход из всех спорных ситуаций вокруг островов. Почему нельзя просто мирно уживаться друг с другом?

Джули Кимура (Julie Kimura)
Аспирант, 38 лет (Канада)

Я желаю Японии в 2013 году, чтобы ситуация вокруг Сэнкаку не накалялась, экономика улучшалась, последствия аварии на АЭС «Фукусима» должным образом ликвидировались, а политическая обстановка стабилизировалась (однако, как мне кажется, всё будет совсем наоборот). Что касается личного фронта, то тут я надеюсь, что мой замечательный муж приходится родственником Дзироэмону Кимуре, которому сейчас 115 лет и который является самым пожилым человеком в мире, поскольку в таком случае мы будем жить вместе долго и счастливо!

Фрэнсис Эббот (Francis Abbott)
Преподаватель английского, 60 с хвостиком (Великобритания)

Ну, для начала, надеюсь, мои родные и близкие будут живы и здоровы весь год! Ну, дальше, само собой, старое доброе клише насчёт мира во всём мире. Кто-то может считать, что 2013-й будет плохим годом из-за «неудачной» чёртовой дюжины, но я думаю, что это будет всего лишь ещё один обычный год. Я желаю жителям всего мира больше полагаться на здравый смысл, нежели на постулаты и суеверия, которые нам вбивают в голову с детства.

Ясуко Хасикава (Yasuko Hashikawa)
Мама и служащая в офисе, 42 года

В 2013-м я надеюсь больше тренироваться и придерживаться диеты, хочу съездить к своим друзьям, которые живут за пределами Кансая, а также начать изучать что-то новое, например, каллиграфию или пение. Кроме того, я намерена окружить семью ещё большей заботой, дабы все были здоровы весь год. Что касается событий в мире, то я надеюсь увидеть рождение новой страны под названием Палестина и окончание гражданской войны в Сирии.

Крис Шин (Chris Sheen)
Преподаватель английского, 40 лет (Канада)

Как учитель, хочу пожелать людям более продуктивно пользоваться технологиями — больше для самообразования, нежели для игр, например, в поездах. Далее, мой 4-летний сын прямо-таки обожает сумо, так что я надеюсь, мы сможем встретить много-много борцов в Осаке в марте. Мы хотим подождать их на подходах к залу и пожать руки.

Томоёси и Риэ Синкава (Tomoyoshi, Rie Shinkawa)
Владельцы магазина буррито; 41 год, 38 лет, соответственно

Мы желаем всем здоровья и удачи в делах. У нас достаточно покупателей-иностранцев, но в Японии буррито не слишком известно, так что нам бы хотелось расширить базу именно японских клиентов. Кроме того, не хотелось бы желать много всего, поскольку исполнение всех желаний может привести к разочарованию. Мы просто плывём по течению, день за днём, и стараемся изо всех сил — что бы ни случилось.

Источник
Автор: Ray Franklin для The Japan Times, 1.01.2013
Перевод: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 7.01.2013

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100