Новости из Японии

Калейдоскоп сердца: Выздоровление после депрессии должно идти постепенно

25th June 2012

Калейдоскоп сердца: Выздоровление после депрессии должно идти постепенно

В разделе Здоровье |

«Возврат к работе после депрессии не менее важен, чем выздоровление». Как вы думаете, правильно ли это утверждение?

Без сомнения, многие согласятся и скажут, что это общепризнанно, и будут правы.

Но даже когда доктор говорит пациенту, страдающему депрессией, что состояние его постепенно улучшается и можно выходить на работу, таким людям не рекомендуется сразу возвращаться к прежним нагрузкам.

Даже если отсутствие на работе было не слишком долгим, обычные дела – добраться до работы, поприветствовать коллег, просмотреть скопившуюся электронную почту – отнимут больше энергии, чем обычно.

Плавное возвращение к работе снижает риск повторения болезни – для начала просто покататься в поездах; прийти на работу, поздороваться с коллегами и уйти; поучаствовать в утреннем совещании и поработать на компьютере час после него.

Но в действительности очень не многие компании разрешают это.

Некоторые могут возразить, что проработать полдня и уйти сложно, потому что это вызовет непонимание коллег; и что во время реабилитации может быть трудно вести телефонные переговоры, если человек еще на больничном.

Учитывая эти ситуации, увеличилось число больниц, предлагающих программы помощи возвращения к работе. В некоторых из них даже есть «имитация компании» – помещения, напоминающие залы заседаний, которые помогают людям настроиться на прежний режим работы – поучаствовать в совещании или поработать с документами.

Но как бы ни хорошо были оснащены такие клиники, это все же не настоящее рабочее место, куда в конце концов вернется пациент. Люди, собирающиеся там, работают в разных областях и компаниях.

В то же время пациентам, которым недоступны такие программы, приходится искать свои методы. Проснуться и пойти утром в библиотеку, купить газету в круглосуточном магазине или поработать за компьютером – все это помогает постепенно вернуться к работе, но и это не так просто.

Более того, например, для домохозяек или студентов нет системы «постепенного возвращения к уходу за детьми» или «щадящей учебы», что заставляет многих сразу окунаться в прежнюю торопливую жизнь.

Когда профессиональные бейсболисты возвращаются к игре после травмы, они начинают с разминки, несколько игр проводят в качестве запасных игроков и только потом переходят к участию в важных играх.

То же самое относится к страдающим депрессией и другими душевными заболеваниями.

Мне бы хотелось, чтобы все поняли, что человеку после подобной болезни требуется время, чтобы вернуться к прежней жизни. Я надеюсь, что появится больше учреждений и методик, помогающих в этом.

Статья на английском: Rika Kayama для Mainichi Japan, 20.05.2012
Перевод на русский: Наталья Головаха для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 25.06.2012Статья на английском

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100