У 4000 японских старшеклассников нет медицинской страховки
Около 4000 старшеклассников останутся без государственной системы медицинского страхования, поскольку их родители не смогли выплатить страховые взносы, – сообщает «Mainichi».
В ходе исследования, проведённого «Mainichi Shimbun», было обнаружено, что по меньшей мере 4367 учащихся старших школ в 330 муниципалитетах по всей стране не будут охвачены государственным медицинским страхованием, поскольку их родители не выплатили взносы.
Эта данные поступили в свете пересмотра Закона о страховании здоровья, поправки к которому вступили в силу в среду и позволят детям из средних школ и младше участвовать в системе государственного страхования, даже если их родители не заплатили страховых взносов. Однако, поправки не распространяются на учащихся старших школ и других выпускников средних школ в возрасте до 18 лет, так что эти молодые люди останутся без медицинской страховки.
По результатам исследования, охватившего 1792 муниципалитета по всей стране, в ходе которого были получены ответы от 1103 муниципалитетов, больше всего незастрахованных молодых людей (480 человек) обнаружилось в Саппоро. В декабре прошлого года муниципальное правительство Саппоро приняло вспомогательные меры, выдавая незастрахованным молодым людям страховые полисы.
«Эти меры направлены на оказание медицинской помощи детям вне зависимости от [экономического] положения их семей», – заявил официальный представитель муниципального правительства Саппоро.
На втором месте по количеству незастрахованной молодёжи (228 человек) оказался город Фукуока, при этом на данный момент местные власти не планируют выдавать полисы незастрахованным в качестве вспомогательных мер.
Из общего количества опрошенных муниципалитетов только 155 муниципалитетов (14%) сообщили, что обладают собственным набором вспомогательных мер для помощи незастрахованным учащимся старших школ. Например, город Хита (Hita) в префектуре Оита выпустил краткосрочные страховые полисы для незастрахованных молодых людей. В целом многие муниципалитеты приняли свои собственные меры помощи, сославшись на Закон о защите детства, который охватывает всех лиц в возрасте до 18 лет.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 2.04.2009
Читайте также:
- «Алиби-компаниям» все сходит с рук: полиция бессильна против организаций, изготавливающих и продающих фальшивые документы
- Япония претендует на обширный континентальный шельф
- Каждый четвёртый ребенок, переживший цунами, нуждается в психиатрической помощи
- Американским заключенным в японских тюрьмах живется слаще, чем самим японцам
- Япония стремится к обеспечению 20% выработки электроэнергии за счёт возобновляемых источников к 2020 году