Землетрясение в Японии: Токио больше не любит небоскребы
Все японские небоскребы выстояли во время землетрясения, которое обрушилось на страну в марте, однако подземные толчки были в зданиях хорошо ощутимы. С учетом того, что, по мнению специалистов, подземные толчки под городом будут по-прежнему продолжаться, скорее всего, увлеченность горожан многоэтажным образом жизни скоро пройдет.
Когда Имико Ямамото распахивает утром шторы, перед ней открывается изумительный вид Токио.
C высоты тридцатого этажа она может видеть небоскребы и многоуровневые автомагистрали, сверхскоростные поезда, а в безоблачный день – даже покрытую снегом вершину горы Фудзи, возвышающуюся возле линии горизонта.
Именно таким представляется Токио в любой мечте, но Имико ждет – не дождется своего переезда.
Землетрясение в марте она пережила в своей квартире.
Здание опасно раскачивалось, книги сыпались с полок, мебель с шумом падала рядом, и она думала, что погибнет.
Когда она попыталась выбраться из дома, оказалось, что лифт не работает. Ей пришлось очень долго идти пешком по лестнице, а в это время вокруг раздавался страшный грохот.
Сейчас Имико и ее муж ищут новый дом. В крайнем случае подойдет и квартира, но не выше второго этажа.
Жители Токио знают, что их город появился на месте крупного геологического разлома. Несколько раз за свою историю он был разрушен до основания во время землетрясений, а потом его снова отстраивали.
Итак, крупное землетрясение с эпицентром, проходящим прямо под столицей, может произойти в любой момент. Сейсмологи утверждают, что это лишь вопрос времени. В последний раз подобное явление наблюдали в 1923 году, и действительно уже давно настало время для следующей катастрофы.
Столкновение с реальностью
До мартовского землетрясения жители Токио, казалось, откладывали тревожные мысли, пока их жизнь текла своим чередом.
Только так можно справиться с постоянно присутствующей угрозой, которая едва ли когда-то исчезнет.
Эпицентр недавнего землетрясения находился далеко на севере, ближе к побережью Японии, но, несмотря на это, сила колебаний в Токио была столь велика, что жители города были напуганы как никогда раньше.
По мнению ученых, в результате смещения тектонических плит и повышения уровня напряженности в отдельных зонах Земли вероятность усиления геологической нестабильности в районе столицы увеличивается, а не уменьшается.
Поэтому теперь жители Токио столкнулись лицом к лицу с неприятной действительностью.
Сегодня красивый вид больше не является залогом успешной продажи недвижимости, как это было раньше. В рекламных проспектах и буклетах о новых жилых комплексах основное внимание уделяется подготовленности здания на случай землетрясения – хорошо укрепленному фундаменту, запасам продовольствия, воды и генераторов энергии.
А также качеству грунта под зданием. Восстановленная земля – такой достаточно в Токио – считается менее безопасной и более подверженной разжижению во время землетрясения.
Продажи квартир на верхних этажах резко упали после мартовского бедствия. Некоторые жильцы, у которых была такая возможность, выехали из своих домов.
Это заставило задуматься всех успешных застройщиков.
Акира Мори стал миллиардером и вошел в тройку богатейших людей страны благодаря тому, что строил самые высокие башни.
Теперь, говорит он, эпоха небоскребов заканчивается. Он призывает к новому образу Токио – с более низкими, широкими зданиями, приспособленными стать убежищем во время кризиса.
Они будут оборудованы так, чтобы их обитатели могли спокойно жить не выходя из дома неделю или даже больше, пока ситуация не нормализуется.
Г-н Мори сказал мне, что ему лично никогда особенно не нравились небоскребы: однажды он попытался поселиться на 20-м этаже, но выходить на улицу ему показалось неудобным, и к тому же лучи солнца беспощадно палили сквозь зеркальные окна.
Сейчас он видит, как меняется психология японцев. На протяжении десятилетий они хотели жить и работать под облаками.
Не случайно, утверждает он, столько японских фирм занимало верхние этажи Центра международной торговли 11 сентября 2001 года.
Теперь это не так.
Фактор страха
Ирония, конечно, заключается в том, что во время землетрясения в марте этого года, ни одна высотка не упала, даже в Сендае – городе, расположенном ближе всего к эпицентру.
Да, кое-где потрескались стены и разрушились тротуары, но сами здания выстояли.
Правда, они не перестали раскачиваться даже после того, как прекратились колебания, потому что под воздействием подземных сил энергия перераспределялась внутри зданий.
Оставаясь внутри, жители дома испытывали приступ морской болезни, не говоря уже о чувстве страха.
Японские инженеры получили урок о том, что недостаточно делать здания просто устойчивыми.
На днях я побывал в исследовательском центре одной из крупнейших строительных компаний в Японии. В рамках производственного эксперимента внутри просторного бетонного помещения размером с высокую церковь был установлен массивный стол, который балансировал на специальном приспособлении, способным сбросить его в любую сторону.
Испытание проводили с использованием сейсмографических данных о последнем землетрясении. Зрелище было очень познавательное.
Во время реального землетрясения все вокруг находилось в движении, не было ни одного статичного предмета, чтобы задать систему координат. Я увидел, как сильно смещались слои почвы.
Японские инженеры уже разработали новый вид фундамента, опирающийся на резиновую прослойку, которая позволяет изолировать все строение и укрепить конструкцию.
Такие дома могут раскачиваться, гнуться и извиваться, но не ломаться.
Говорят, теперь дело за малым: нужно, чтобы эти башни не просто выдерживали землетрясения, но и вселяли уверенность в своих обитателей в том, что они не развалятся.
Перевод на русский: Вильнина Алина для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 6.11.2011
Читайте также:
- Японские новые высокотехнологичные «кладбища»
- Как манга может путешественника в тюрьму завести
- Плакаты в токийском метро привлекают внимание общественности
- Мошенники обманули около 800 человек на 1 млн. йен, продавая билеты в «Tokyo Disney Resort»
- Перегруженные работой японцы читают мангу на офисную тематику