Были ли атомные бомбардировки необходимы?
6 и 9 августа отмечались 65-е годовщины атомных бомбардировок японских городов Хиросима и Нагасаки. Эти события не только привели к капитуляции Японии и окончанию Второй мировой войны, но также сформировали природу международной политики на следующие шесть десятилетий.
Сегодня, несмотря на распад Советского Союза 19 лет назад в 1991 году, вопросы ядерного вооружения, помимо терроризма, остаются одной из главных проблем безопасности современного мира. Соответственно, следующие вопросы, связанные с ядерным оружием, остаются неразрешенными проблемами.
• Шестисторонние переговоры, нацеленные на ядерное разоружение Северной Кореи, продвигаются черепашьими темпами.
• Иран продолжает активно развивать свою ядерную программу, несмотря на переговоры и значительное международное вмешательство со стороны Запада.
• Индия и Пакистан, две враждебные страны, обладающие ядерным оружием, всё ещё не договорились по проблеме Джамму-и-Кашмира, несмотря на улучшение дипломатических отношений.
• Устрашающая возможность того, что террористы заполучат и используют ядерное оружие для каких-то дьявольских целей.
Принимая во внимание современные вопросы ядерного вооружения, до наших дней остается один большой противоречивый исторический вопрос– можно ли оправдать использование атомных бомб против Японии? Это старый спор, в котором сторонники решения Трумэна о проведении атомных бомбардировок заявляют, что общие жертвы в 237 000 гражданских лиц были малой ценой по сравнению с альтернативой многочисленных жертв с обоих сторон, если бы Вторая мировая война в Тихом океане продолжалась.
Атомная бомба это самая примитивная форма из ряда мощных ядерных боеприпасов, которые в конечном итоге были разработаны и созданы. Обе сверхдержавы, США и СССР, накопили огромные запасы ядерного оружия за время Холодной войны. Эта эскалация ядерных вооружений привела к гонке вооружений между обоими лагерями. Другие страны, такие как Великобритания, Франция, Россия, Израиль, Пакистан, Индия и Северная Корея, также со временем создали ядерное оружие (автор статьи забыл упомянуть в этом ряду стран Китай – прим. перев.).
Если бы США сохранили монополию на ядерное оружие, став единственной страной, располагающей им, как это было в течение короткого периода времени с 1945 по 1949 год, могло бы не быть гонки ядерных вооружений во время Холодной войны, Карибского кризиса, серьезных затруднений на переговорах по ядерному оружию с Ираном и Северной Кореей, и вопросов распространения ядерного оружия. Ядерное оружие было бы сведено до состояния всего лишь еще одного, хотя и очень мощного, оружия в государственном арсенале.
Тем не менее, динамика, управляющая политическими и международными событиями, не обязательно все время следует рациональным или логическим процессом. Решение США сбросить атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки можно оспорить как ставку на то, что Япония отреагирует так, как того хотели США. В сущности, разрушительные возможности атомной бомбы были использованы, чтобы довести до сведения высшего японского командования, что продолжение войны будет бесполезно и что нет альтернативы безоговорочной капитуляции.
Что, если бы?
Остается умозрительный кошмарный вопрос – что, если бы воля японцев к борьбе не была бы сломлена сбросом двух атомных бомб и военное командование решило бы бороться до последнего, как это сделала нацистская Германия?
Во-первых, Нагасаки и Хиросима не имели большого стратегического значения, и не могли оказать значительное влияние на военную мощь Японии. На момент атомных бомбардировок американские войска еще не высадились на основную территорию Японии. Бомбардировка этих городов не дала бы США никаких военных преимуществ. Вместо того, чтобы положить конец войне, атомные бомбардировки могли бы использоваться японскими военными, чтобы вдохновить японский народ на оказание еще более упорного вооруженного сопротивления, которое несомненно привело бы к большим потерям с обеих сторон.
Во-вторых, в таком воображаемом сценарии альтернативной истории, даже в случае неизбежной победы, США пришлось бы нести моральную травму бесцельного использования ужасного оружия против человечности. В этом случае жизни жертв, которые забрала атомная бомбардировка, были бы напрасны, поскольку сила обычного оружия, а не мощь нового супероружия обеспечила бы победу.
Тем не менее, история продемонстрировала, что глобальная война масштабов первых двух мировых войн не произошла, в той форме, которую историки назвали бы Третьей мировой войной.
После Хиросимы и Нагасаки современный мир был свидетелем 46 лет довольно шаткого мира между двумя противостоящими группами стран, возглавляемых США и Советским Союзом, если не считать многочисленные локальные конфликты меньшего масштаба, такие как Корейская война, Вьетнамская война и Советско-афганская война. Таким образом, сторонники решения Трумэна могут оправдать его тем, что ядерное оружие сыграло немалую роль в предотвращении возобновления мировых войн и тем самым в общем поддержало мир во всем мире.
Необходимо, чтобы мир помнил такое судьбоносное событие, как атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Спор об оправдании атомных бомбардировок не может скрыть тот факт, что впервые в истории человечества человек получил возможность уничтожить сотни тысяч жизней в одно мгновение. Лишь в крупнейших природных катастрофах, таких как разрушительное цунами в Индийском океане в декабре 2004 года, которое забрало более 280 000 жизней было достигнуто приближение к Хиросиме и Нагасаки по масштабу массовых разрушений. Во всех нынешних и будущих рассмотрениях любых ядерных вопросов мораль этого исторического события, атомных бомбардировок, должна рассматриваться в первую очередь до выработки политики или принятия решений.
Автор имеет степень магистра в области стратегических исследований и является членом Международного института стратегических исследований в Лондоне. В настоящее время он пишет комментарии и аналитические статьи по вопросам международных отношений, безопасности и терроризма для газет. Выраженные здесь взгляды являются его собственными взглядами, и с ним можно связаться по электронной почте erickoopk@yahoo.com
Перевод на русский: Сергей Хильченко для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 11.08.2010