Опрос: Ваше наиболее запомнившееся ханами
Каждый год во время цветения сакуры жители Японии – а также туристы из других стран – отправляются любоваться нежными цветами вишни. Что же запомнилось им больше всего?
Glen Doran (Австралия)
Экскурсовод, 39
По правде говоря, это будет моё первое ханами, надеюсь, оно запомнится надолго. Я слышал, что во время ханами Япония может быть очень разной – хмельной и открытой, – и с нетерпением жду этого!
Ayumi Ozawa
Сотрудница неправительственной организации, 31
Возле моего дома есть прекрасная улица, вдоль которой высажены вишнёвые деревья, создающие своего рода арку. Вместо синих матов люди приносят столы и стулья, и атмосфера получается, как будто в чьей-то гостиной.
Jonathan Yamauchi (США)
Архитектор, 29
В Вашингтонском университете есть внутренний дворик, где растут вишнёвые деревья. Я был там со своей семьёй, четырьмя поколениями японо-американцев, и это моё первое воспоминание о частичке японской культуры.
Maho Takahashi
Дизайнер, 30
Несколько лет назад вместе с одной хибакуся из Хиросимы я побывала в храме Ясукуни. Красота деревьев и ужасы её рассказа составили незабываемый контраст.
Kazuhiro Taira
Переводчик, 57
По правде говоря, у меня жуткий поллиноз, так что время ханами для меня является самым худшим временем в году! Я наслаждаюсь красотой оттенков сакуры с расстояния, когда веду машину.
Karen Hallows (Уэльс)
Преподаватель, 31
В мой первый год в Японии сакура цвела во время весеннего фестиваля. Я помогала нести микоси, принимала участие в фестивале и действительно чувствовала себя частью сообщества.
Автор: Julian Peters для The Japan Times, 30.03.2010
Перевод: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 27.04.2010