Побочные промыслы сиракавских крестьян
Рис.17.
茶台茶蓋
Называется “тядаи-тябута”. Современное написание использует другой иероглиф взамен вышедшего из употребления с тем же значением. Таки подставка. Под чайную чашку с горячим чаем. Подстаканник, говоря по-русски.
Так оно выглядит в современном исполнении и “рабочем положении”:
Рис.18.
“Ножка” может быть самой разной высоты, от почти блюдца до вазочки. Дырка посередке иногда бывает, иногда – нет. Бывают керамические, деревянные и такие вот лакированные.
Это не для чайной церемонии, для обычного “бытового” чаепития. На такой подставочке подавали чай дорогому гостю или вернувшемуся с работы передохнуть главе семейства. Да и всем прочим членам семьи.
Автор: Евгения (zajcev_ushastyj), 27.08.2009