Новости из Японии

На АЭС «Касивадзаки-Карива» произошёл пожар

6th March 2009

На АЭС «Касивадзаки-Карива» произошёл пожар

В разделе Происшествия |

Небольшой пожар вспыхнул в четверг на одной из японских АЭС, расположенных вблизи г. Ниигата, в результате которого пострадал один человек.

Касивадзаки-Карива

Как сообщает оператор АЭС, «Tokyo Electric Power Co» (TEPCO), пожар был потушен, опасности утечки нет.

Пожар вспыхнул на приостановленном реакторе АЭС «Касивадзаки-Карива», крупнейшей в мире АЭС, вырабатывающей электроэнергию. TEPCO ведёт расследование причин пожара, который был потушен примерно через 90 минут одним из сотрудников, – сообщил AFP представитель крупнейшей в Азии электроэнергетической компании.

Компания сообщила, что работник, который заметил пожар только около 9:00 по местному времени, был госпитализирован с незначительными ожогами лица.

Пожар на АЭС случился через неделю после того, как японские власти дали зелёный свет на повторный запуск одного из семи реакторов АЭС, работа которого была приостановлена после землетрясения в июле 2007 г., вызвавшего пожар и небольшую утечку радиации.

Местное самоуправление в настоящее время изучает, должно ли оно давать окончательное одобрение на возобновление компанией работы реактора.

По сообщению компании, этот пожар является уже восьмым с момента приостановки работы реактора.

Харуфуми Мотидзуки (Harufumi Mochizuki), заместитель министра экономики, торговли и промышленности, заявил, что последний пожар на АЭС был «довольно прискорбным».

Множество людей, проживающих вблизи АЭС, расположенной примерно в 225 км к северо-западу от Токио, выразили озабоченность по поводу собственной безопасности.

«Когда я услышала в новостях о пожаре, я воскликнула: «Опять!», – возмущается 67-летняя домохозяйка Яэко Кобаяси (Yaeko Kobayashi). – «После землетрясения они уже несколько раз допускали подобные ошибки, приводящие к пожару. Почему они совершают одну и ту же ошибку? На данный момент сложно поверить, что их способ работы полностью безопасен».

Статья на английском: AFP, 5.03.2009
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 5.03.2009

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100