Босодзоку: Последний из Кланов Скорости
Их театральную внешность всё ещё можно увидеть на фотографиях, но кроме них немногое напоминает о босодзоку – японских байкерах.
Отрезанный мизинец Хадзуки бросается в глаза, когда он затягивается сигаретой с ментолом. По его загорелому лицу и выбеленным волосам можно предположить, что он серфер, но потёртые джинсы и кожаная куртка скорее напоминают рокера. А ещё несколько лет назад, когда он был подростком с завитыми волосами, его, оседлавшего переделанный мотоцикл, невозможно было принять ни за кого другого кроме как за бо:со:дзоку (боосоодзоку, босодзоку, bosozoku, bōsōzoku, 暴走) — кем он на самом деле и был. И гордился этим.
- Они въехали в школьный двор, – Хадзуки вспоминает свою первую встречу с босодзоку, которых по-английски иногда называют “speed tribes” (“кланы скорости”). Это шайки молодых мотоциклистов, известные за свои разукрашенные плащи и оглушающую езду по полночным улицам.
- Мне они показались такими крутыми, – добавил он, улыбнувшись.
Стиль и манера поведения босодзоку запечатлены на фотографиях Масаюки Ёсинаги.
- Честно говоря, они не олицетворяют собой такие японские ценности как ваби-саби (“скромная простота”), – говорит Ёсинага, который всю свою карьеру фотографировал группы на окраинах общества. – И всё же они мыслят как самураи – завтрашнего дня не будет.
Ёсинага говорит, что своими фотографиями он пытается напомнить обществу о юношеской невинности босодзоку, а не о насилии и правонарушениях, с которыми они обычно ассоциируются.
На видео былых дней, когда он был босодзоку, Хадзуки предстаёт бунтующим подростком с юным лицом. Сегодня же его тело покрыто татуировками в стиле якудза, которые частично видны сквозь распахнутый воротник. Мы снимали документальный фильм о босодзоку в маленьком парке в Фунабаси. Видеокамера привлекла интерес полицейских, но Хадзуки умело отогнал их.
- С босодзоку покончено, – вздыхает он. – Но я пытаюсь сберечь их традиции.
В конце 80-х годов, во времена заката движения босодзоку, он был членом группировки “Specter” из Тибы, теперь же он легендарный “O.B.”. “O.B” значит “Old Boy” (“Старина”), так называют бывших босодзоку, которые по-прежнему поддерживают связь с активными членами групп. Хадзуки теперь занимается любительским кикбоксингом, но он также является сэмпаем для молодых членов “Specter”. Татуировки переливаются на его теле во время боёв на ринге и привлекают дополнительное внимание к его персоне.
Сейчас двое кохаев Хадзуки отбывают сроки в подростковых исправительных заведениях за нарушения правил движения, разработанных специально для того, чтобы избавить Японию от босодзоку. Количество членов групп сейчас самое низкое за всё время их существования, что является результатом успешной борьбы с ними властей. Полиция преследует не только байкеров без прав на переделанных мотоциклах, но и средства массовой информации, которые покрывают их деятельность. Эта последовательная кампания включает в себя направленные против босодзоку PR и законодательство, которое многие в Японии считают уже не нужным.
В середине 1950-х в Японии появился новый тип байкеров. Из-за шумных мотоциклов и езды без правил их обычно называли “каминари дзоку” (“kaminari zoku”, 雷族), “кланы грома”. Достоверно неизвестно о зарождении этих байкерских группировок, но кое-кто предполагает, что их организовали экс-камикадзэ из тех, кому не дали возможности погибнуть за императора, и они стремились снова ощутить чувство принадлежности к группе. Другие считают, что примером для японских байкеров были американские банды, такие как в фильме “Дикарь” с Марлоном Брандо.
Икуя Сато, автор книги “Байкер-камикадзэ: пародия и аномалия в богатой Японии” (“Kamikaze Biker: Parody and Anomy in Affluent Japan”) и этнолог университета Хитоцубаси считает, что свою роль сыграли оба фактора. Сато написал докторскую диссертацию о босодзоку после встреч с ними в местах заключения для несовершеннолетних. Во время исследований среди банд Киото, он понял важность “игры” – театрального аспекта в жизни босодзоку, того, что он называет “Герой субботнего вечера”.
Термин “босодзоку” (暴走族) появился в средствах массовой информации в июне 1972 г. Во время репортажа о драке банд с участием байкеров перед вокзалом в Токояме местная телестанция из Нагои соединила слова «бо:со:» (暴走, “гонки) с «дзоку» (族, “семья”, “племя”, “клан”). «Бо:» из «бо:со:» имеет также значение «насилие», как и в слове “бо:рёкудан” (暴力団, “гангстер”), как часто называют якудза. Таким образом, смысл слова «босодзоку» можно передать только с помощью кандзи.
Создав название, журналисты распространили новую субкультуру, и разожгли воображение молодёжи, которая искала новых переживаний за пределами жёсткой школьной системы. Шайки мотоциклистов приняли новое название, так же как поклонники стилей панк и грандж, которые воспользовались ярлыками, созданными для них СМИ. Отношения журналистов с босодзоку были нужны и тем и другим. Жаждущих внимания подростков одновременно их прославляли и оговаривали.
Более 30-ти лет в новостях освещали их шумные пробеги на мотоциклах и случайные проявления насилия. Именно СМИ подняли на вершину и сбили с ног босодзоку, когда те стали лёгкой мишенью — “группой дьяволов” для общества, которое всё больше было обеспокоено ростом преступлений и беззакония, считает Сато.
- босодзоку очень сильно бросались в глаза, также их невозможно было не услышать, – говорит он в интервью, – в то время как домашнее насилие и многие другие преступления остаются невидимыми.
Спровоцированные СМИ “пробеги” босодзоку – впечатляющие парады сотен ревущих мотоциклов – приобрели им славу негативных персонажей. По мнению Сато, улица была их “сценой”, маршрут – “сценарием”, а “костюмами” были “токкофуку” (“tokkofuku”) или военная форма, которая состояла из обуви военных лётчиков, длинных плащей и соответствующих брюк. Форма появилась в середине 1970-х гг. под влиянием униформы камикадзэ и старой униформы американского флота. Она давала им ощущение того, что они не просто сборище панков на мотоциклах. Они стали ярким символом юношеского бунта.
Кандзи, которыми исписаны “токкофуку”, иногда сохраняют своё оригинальное значение, в основном связанное со словами “честь” и “битва”, но часто имеют совсем иное звучание и смысл. Иногда используются даже английские названия, как в случае с группировкой Хадзуки – “Specter” (“привидение”, “призрак”). “Black Emperor” (“Чёрный Император”), когда-то самый влиятельный и пользующийся дурной славой клан босодзоку, использовал чёрную нацистскую свастику, но шрифт для названия взял с обложки альбома Карлоса Сантаны “Black Magic Woman”.
Страницы: 1 2
Читайте также:
- Астро Бой получает новый имидж в честь 20-летней годовщины смерти Бога манги
- Поклонники манги выбрали величайшего мангаку всех времён
- Проблема заимствованных слов в Японии и их возвращения
- Япония одобрила косплееров на государственном уровне
- “Дзёси” или “дзёсэй”: в каком возрасте “девушка” превращается в “женщину”?