Стареющая Япония жалуется на шум от детей
Как сообщают эксперты, с сокращением численности населения в обществе, постепенно отвыкающем от детей, растёт нетерпимость к ним самим и производимому ими шуму.
В стране, где из колонок каждого комбини несётся рёв приветствий и политики, не умолкая, пытаются привлечь электорат при помощи мегафонов на железнодорожных станциях, детским садам приходится ставить шумоподавляющие барьеры, дабы заглушить возгласы играющих ребятишек, а спортивные секции вынуждены сокращать время игр на улице, дабы подростки своими криками не беспокоили соседей.
Эксперты в области ухода за детьми и политики выразили обеспокоенность, что таким образом в обществе с постоянно сокращающейся рождаемостью возникает самоподдерживающаяся проблема: родители с детьми всё в меньшей степени могут рассчитывать на понимание со стороны чужих людей.
По словам Масако Маэды, специалиста в области народонаселения из университета Конан, “теперь каждый день дело доходит до жалоб”.
“В обществе становится всё меньше и меньше детей и люди всё больше и больше от них отвыкают”, – добавляет она.
“Это своего рода порочный круг: меньше детей приводит к тому, что люди отвыкают от производимого ими шума, что влечёт за собой жалобы на детей и вызывает у молодых родителей всё более укореняющиеся мысли, что больше детей им заводить не хочется”, – продолжает Маэда.
По словам Маэды, когда она работала над проектом нескольких детских садов в Иокогаме, она столкнулась со значительным сопротивлением местных жителей.
“Однажды нас попросили не выводить детей на прогулку, поскольку они производили слишком много шума”, – поделилась она.
Нобуто Хосака (Nobuto Hosaka), мэр токийского района Сэтагая, заявил в интервью AFP, что опасается за будущее страны, где не могут выносить детских возгласов и возни.
“Мне передали, что на ребят из одной средней школы пожаловались, что они пели во время пробежки”, – заявил он. – “Теперь им приходится тренироваться в тишине”.
В одном детском саду прогулка на улице ограничена 45 минутами в день – вне зависимости от погоды, а в другом городе традиционный фестиваль вынуждены проводить в помещении.
“Конечно, нужно учитывать мнение тех, кто живёт по соседству, но невозможно сделать так, чтобы дети играли в полной тишине”, – отметил Хосака.
По словам Хосаки, жалобщики просто не улавливают связи между этими шумными ребятишками и собственным будущим.
“Просто поразительно, насколько те, кто переживает за собственную пенсию и то, каким образом общество планирует её выплачивать в будущем, нетерпимы к будущим налогоплательщикам, которые как раз и будут за всё платить”, – заявил он.
По словам представителя местных властей токийского района Мэгуро, пик жалоб на шум от детей приходится на лето, когда ребята плещутся в открытых бассейнах.
В качестве возможного объяснения она привела следующее: в условиях старения населения всё больше людей остаётся дома и, собственно, слышит весь этот шум.
Около четверти от 128-миллионного населения Японии находятся в возрасте 65 лет и старше, а уровень воспроизводства населения весьма далёк от идеального: на одну женщину приходится всего 1,39 ребёнка.
Дети в возрасте до 14 лет составляют всего лишь 13,2% от общей численности населения – этот показатель является наиболее низким в мире. Среднее значение по странам мира, согласно данным ООН за 2010 год, составляет 26,8%.
На Тайване, где также низкий уровень рождаемость и население быстро стареет, в августе 2011 года был установлен штраф вплоть до 15 тыс. тайваньских долларов за нарушение спокойствия соседей, проживающих в том же здании.
Этот шаг властей вызвал негодование родителей маленьких детей, пожаловавшихся на несправедливость.
“Совершенно невозможно заставить детей сидеть тихо и спокойно весь день”, – заявила Энни Шен, учительница из Тайбэя и мать двоих мальчиков в возрасте года и шести лет.
В прошлом году в Токио одна семья, проживающая неподалёку от детского сада, подала на учреждение в суд с требованием прекратить шуметь и выплатить им компенсацию за моральный ущерб в размере 17,46 млн. иен.
“Мы попросили эту семью обратиться с жалобой в государственные органы”, – заявила Хироми Ямагути (Hiromi Yamaguchi), президент управляющей детским садом компании “JP Holdings”.
“В суде решат, кто прав”, – утверждает Ямагути, отмечая, что детский сад установил шумоподавляющие барьеры и ограничил время, которое дети могут играть на улице, однако жалобы это не остановило.
Судебное решение по этому делу ещё не принято.
Проблема с рождаемостью в Японии давно имеет место быть, и в 2005 году даже был создан специальный министерский портфель с целью решить этот вопрос.
Декабрьские перестановки в правительстве привели к тому, что данный пост занял уже 15-й по счёту министр.
Кунико Иногути (Kuniko Inoguchi), первая из занимавших пост министра по вопросам снижения рождаемости и равенства полов, заявила, что Японии нужно осознать, что дети это не какая-то досадная помеха.
“Человеческие ценности колеблются”, – заявила она в интервью AFP. – “Необходимо вывести вопрос деторождения на первое место на повестке дня, дабы меньше людей считали жалобы подобного рода приемлемыми”.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 30.05.2013