Новости из Японии

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

6th July 2009

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

Первый японский печатный агрегат выглядел так:

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

Назвать это устройство деликатным словом “машинка” у меня как-то не получается.

Работать на этой хреновине могли только специально обученные машинистки. Требовалось быстро найти в ящичке металлическую призмочку с необходимой “буковкой”. Вытащить эту призмочку из гнезда и вставить в рычаг печатающего устройства. Нажав на рычаг, сделать “бац!”: “буковка” отпечатывалась на бумаге, накрученной на металлический валик.

Потом опять быстренько найти следующую “буковку” среди имеющихся двух с половиной тысяч…

Как вы понимаете, процесс был весьма небыстрым. И аппараты эти были весьма недешевы. Не говоря уже о том, что работать на них без предварительного обучения и длительных тренировок было практически невозможно.

Но даже несмотря на все эти недостатки, японские печатные устройства достаточно быстро завоевали свою нишу. И разновидностей их в довоенной Японии было гигантское количество. Основное отличие между ними было в расположении “призмочек” с буковками и, соответственно, в системе поиска этих буквочек в ящиках. Да, ящиков с буковками могло быть и несколько. Отдельные производители делали аппараты с количеством печатаемых иероглифов, близким к среднему общеупотребительному уровню.

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

“Печатная машинка” времен Второй Мировой.

После войны ситуация существенно не изменилась. И печатные настольные агрегаты продолжали оставаться сложными конструкциями с гигантским набором литер, которые приходилось искать вручную.

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

60-е годы прошлого века, примерно. Не помню, откуда взяла картинку.

В 1962 году фирма “Toshiba” получила грант от японского правительства на разработку системы распознавания текстов, написанных от руки, для почтового ведомства. С целью автоматизации сортировки писем и прочих почтовых отправлений. Работу возглавил сотрудник “Toshiba” Кэнъити Мори.

Пять лет спустя готовая система была представлена Центральному почтовому отделению города Токио. И с тех времен благополучно работает (понятное дело, модернизируясь соответственно требованиям текущей ситуации).

Группа Мори была почти полностью распущена за ненадобностью. Оставшиеся сотрудники, самый цвет компании, решили заняться созданием печатного устройства, совместимого с уже появившимися первыми компьютерами. Устройство должно было помнить не меньше 5000 японских иероглифов по их написанию с помощью алфавита. И оно должно было быть компактным, хотя бы относительно.

В 1973 году первый японский Word Processor был таки представлен фирмой “Toshiba” своим потребителям. Этот первый текстовый софт для японского языка был таким же неуклюжим, как и первые японские печатные машинки по сравнению с европейскими “ундервудами”. И к тому же, он был абсолютно несовместим с английскими программами.

Но хотя в 1979 году такое устройство стоило около 30 миллионов йен и было размером с небольшую тумбочку, оно неплохо продавалось.

В том же году Кэнъити Мори получил специальную премию японского правительства за разработку текстового процессора дя японского языка.

В 1984 году японским отделением компании “MicroPro International” было выпущено на рынок первое устройство, полностью совместимое с MS-DOS программным обеспечением на двух языках: японском и английском.

А дальше вы уже знаете!

История появления стандартной японской клавиатуры для ПК

Источник
Автор: Евгения (zajcev_ushastyj), 5.07.2009

Страницы: 1 2

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100