Эротическая баня для женщин в Фукуоке лопнула как пузырь
В феврале этого года клуб «C.C.», расположенный в тусовочной зоне Nakasu (г. Фукуока),объявил, что откроется для посетителей в качестве первой эротической бани для женщин.
Веб-сайт клуба ежедневно посещает 10 тыс. человек.
«Мы не работали себе в убыток, но деньги не валили валом, как мы ожидали», – говорит хозяин заведения в интервью «Nikkan Gendai» 2-го ноября. – «Результат, включая заработную плату, составлял около 6 млн. йен в месяц. И у нас было множество постоянных клиентов, которые прилетали даже из таких далёких мест, как Токио и Нагоя. Однако местные жительницы не особо баловали нас своими визитами. Думаю, что они, конечно же, хотели бы приятно провести время, но боятся быть обнаружеными».
Клуб располагается на шестом этаже здания, в котором также располагаются другие секс-шопы, что видимо и отталкивало женщин, которые не желали быть замеченными на подступах к такому заведению.
«Базовая ставка составляет 30 тыс. йен за 90 минут, но очень немногие клиентки покидают нас спустя это время. Они просят продлить время их заказа и платят по 10 тыс. йен за каждые последующие полчаса. Большинство женщин оставляют тут около 50-60 тыс. йен. Некоторые, прибывшие из других префектур, приезжают с утра и остаются у нас до закрытия. Поскольку мы предоставляем нашим клиентам напитки и закуски бесплатно, некоторые из них могли порядочно напиться», – подробно рассказывает владелец.
Похоже, что одним из привлекательных сторон клуба «C.C.» является низкая базовая ставка – в отличие от многих хост-клубов, где посетитель может оставить за вечер многие сотни тысяч йен.
«Мы закрылись 28-го октября, но объявили об этом на нашем сайте за месяц», – заявляет владелец клуба. – «В качестве одного из способов отблагодарить наших постоянных клиентов мы предложили скидку в 10 тыс. йен при бронировании заранее. Но в действительности всё это было сделано для ещё большего привлечения любопытных».
После трёхдневного ремонта, заведение вновь открылось, но на этот раз в качестве секс-услуг для мужчин по телефону под названием «Ready Lady».
Автор: Masuo Kamiyama для Mainichi Japan, 11.11.2007
Перевод: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 11.11.2007
Читайте также:
- Значительная разница в возрасте супругов: за и против
- Грязные старикашки в Токио тоже хотят любви
- Денежные запросы проституток-подростков уменьшаются из-за дефляции
- Панцу-бар предлагает практически беспрепятственно удовлетворить самые непристойные желания клиентов
- Студентки зарабатывают деньги за совокупления после занятий