Токийские девушки возвращаются к чёрному: образ «крутой девчонки» снова в моде
Девушки на токийских улицах возвращаются к чёрному цвету и «крутым» аксессуарам: байкерским курткам, усыпанным заклёпками платьям, высоким сапогам и фетровым шляпам.
Из шкафов девушек исчезают розовый, белый и другие светлые тона последних нескольких лет, на смену которым приходят стили, основанные на палитре тёмных тонов, в центре которой находится простой чёрный цвет.
Молодые женщины, которые носят подобную одежду, задуманную специально, чтобы не привлекать пристальные мужские взгляды, называются «цуёмэ дзёси» («tsuyome joshi», «крутые девчонки»).
Как деревья из зелёных становятся красными и сбрасывают листву, так и многие женщины этой осенью сбрасывают стиль «каваий» («kawaii», «милый») в пользу одежды стиля «кирэй» («kirei», «красивый»), включая растущую популяцию тех, кто одевается в стиле «крутых девчонок».
Общаясь с несколькими женщинами, одетыми в стиле «крутых девчонок», я узнала, что существует несколько различных подстилей. Один из них это «torendo tsuizui kei» (подстиль «последовательницы тренда»). Женщины этого типа – придерживающиеся последних тенденций – часто одеты как панк-авангардисты или в стиле 80-х.
Другим подстилем является «ganso tsuyome kei» (подстиль «настоящая крутая девчонка»), к которому принадлежат, в основном, фанатки групп, придерживающихся стиля «визуал кей» («visual kei»), что подразумевает тяжеловесный макияж, а также необычные причёски и костюмы. Поклонницы этого стиля – обычно одевающиеся во всё чёрное с головы до пят, футболки с черепами или крестами, в дополнение к чему идут цепочки – похоже, не совсем рады, что их стиль превращается в последнюю модную тенденцию.
Существует также подстиль «mezase kirei kei» («стремящиеся к красоте»), которого придерживаются женщины, стремящиеся выглядеть зрелыми посредством ношения пиджаков, брюк и других мужских аксессуаров. Многие из них говорят, что выглядеть мило может каждая, но чтобы быть красивой, требуются природная красота и искренность, которые приходят изнутри. Возможно, стремления этих женщин стать красивыми повышают их уровни «крутых девчонок».
Что ещё более интересно, так это представительницы подстиля «suicchi kei», которые подобны хамелеонам: они не носят «крутую» одежду каждый день, но время от времени надевают что-то подобное в качестве альтернативы. Эти девушки носят различную одежду: от консервативного стиля до casual, в зависимости от времени и обстоятельств.
В общем и целом, люди стремятся делать предположения о личности других в зависимости от внешности. Например, те, кто любит одеваться женственно, часто рассматриваются как женственные, а от тех, кто носит «крутую» одежду, часто ожидается внутреннее соответствие. Однако, крутые девчонки-«хамелеоны», возможно, наслаждаются сменой одежды, которую они носят, потому что их внутренняя суть остаётся неизменной. |
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 18.10.2009