Японский Интернет-сленг
Обзор от «iShare», посвящённый Интернет-сленгу этого года.
Следует отметить, что не все приведённые ниже выражения, появились в 2010 г., некоторые из них немного старше.
19-22 октября 2010 г. 665 пользователей бесплатного почтового сервиса «CLUB BBQ» анонимно ответили на вопросы онлайн-анкеты. 54% выборки составляли мужчины, 26,9% – 20-летние, 35% – 30-летние, 38% – 40-летние.
Вопрос 1: Вы когда-либо бывали на «2 channel»? (665 ответов)
Все | Мужчины N=359 |
Женщины N=306 |
|
Да, часто | 24,8% | 27,0% | 22,2% |
Да, иногда | 47,1% | 47,4% | 46,7% |
Нет, никогда | 28,1% | 25,6% | 31,0% |
Вопрос 2: Вы когда-либо пользовались «mixi» или другими социальными сетями?
Все | Мужчины N=359 |
Женщины N=306 |
|
Да, часто | 23,9% | 20,3% | 28,1% |
Да, иногда | 31,4% | 30,6% | 32,4% |
Нет, никогда | 44,7% | 49,0% | 39,5% |
Вопрос 3А: Вы знаете значение любого из представленных ниже сленговых выражений?
Все | Мужчины N=359 |
Женщины N=306 |
|
Да (см. доп. вопрос) | 82,9% | 84,4% | 81,0% |
Нет | 17,1% | 15,6% | 19,0% |
Вопрос 3Б: Вы знаете значение любого из представленных ниже сленговых выражений?
Часто бывают на 2ch N=165 |
Иногда бывают на 2ch N=313 |
Никогда не были на 2ch N=187 |
|
Да (см. доп. вопрос) | 98,8% | 90,4% | 56,1% |
Нет | 1,2% | 9,6% | 43,9% |
Вопрос 3В: Вы знаете значение любого из представленных ниже сленговых выражений?
Часто бывают на mixi N=159 |
Иногда бывают на mixi N=209 |
Никогда не были на mixi N=297 |
|
Да (см. доп. вопрос) | 93,1% | 84,2% | 76,4% |
Нет | 6,9% | 15,8% | 23,6% |
Вопрос 3.1: Значение каких сленговых выражений из числа приведённых ниже вы знаете?
Сленговое выражение | Значение | Все | Мужчины N=359 |
Женщины N=306 |
ぐぐる | Guguru; погуглить | 92,2% | 90,4% | 94,4% |
orz | Разочарованный | 81,7% | 79,9% | 83,9% |
DQN | Кто-то с дурацким именем | 73,1% | 76,6% | 69,0% |
ワロス | Warosu; смеяться | 71,5% | 72,9% | 69,8% |
痛車 | Itasha; обклеенная картинками из аниме и манги машина | 65,9% | 72,3% | 58,1% |
厨 | Chuu; суффикс, добавляемый для обозначения «детских» высказываний и т.п. | 63,0% | 65,0% | 60,5% |
ノシ | Noshi; махание | 62,8% | 60,4% | 65,7% |
リア充 | Rea-juu; тот, кто доволен реальной жизнью | 60,6% | 69,0% | 50,4% |
JK | Joushikiteki ni Kangaer; здравое мышление | 60,6% | 69,0% | 50,4% |
kwsk | KuWaShiKu; подробнее | 58,3% | 60,1% | 56,0% |
wktk | Waku-waku teka-teka; используется для обозначения состояния возбуждения в ожидании чего-либо | 56,3% | 55,8% | 56,9% |
希ガス | Kigasu(ru); «мне кажется…» | 53,0% | 57,4% | 47,6% |
自宅警備員 | Jitaku Keibiin; «охранник дома», хикикомори | 52,5% | 57,1% | 46,8% |
スイーツ(笑) | «Конфетки»; часто саркастическое название, добавляемое к названию предназначенных только для женщин товаров – сластей, моделей и т.п. | 49,4% | 48,8% | 50,0% |
今北産業 | Ima kita sangyou; «я только пришёл, так что расскажите в двух словах, что происходит» | 47,5% | 50,2% | 44,4% |
情弱 | Сокращение от «jouhou jakusha»; так называют тех, кто находится по ту сторону «цифровой пропасти», т. е. по каким-либо причинам не пользуется преимуществами информационных технологий | 46,8% | 54,8% | 37,1% |
ggrks | lmgtfy (let me google it for you); «давай я поищу в Google за тебя» | 46,3% | 48,8% | 43,1% |
メシウマ状態 | Meshi uma joutai; примерно можно перевести как «еда вкуснее, когда другие несчастны». Схоже с немецкой концепцией «Schadenfreude» (удовольствие, получаемое при виде чьей-то неудачи) | 44,8% | 48,2% | 40,7% |
ディスる | Disuru; грубить | 41,7% | 43,2% | 39,9% |
ksk | KaSoKu; букв. «ускорение», в частности, о быстро пополняющейся ответами теме обсуждения | 28,3% | 31,4% | 24,6% |
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 28.11.2010