Новости из Японии

Как не преуспеть в воспитании двуязычного ребенка

29th December 2012

Как не преуспеть в воспитании двуязычного ребенка

В разделе Культура |

Хиросима – В своих предыдущих статьях «16 советов о том, как воспитать двуязычного ребенка в Японии» и «Еще 12 советов о том, как воспитать двуязычного ребенка в Японии» я старался рассказать о том, как поддержать знания английского языка у ребенка, посещающего японскую школу.

В свою очередь в этой статье я хочу рассмотреть вопрос, как не преуспеть в этом. Ведь чтобы не достичь никаких результатов, тоже нужно постараться. Вот десять советов, которые приведут к такому итогу.

1. Постарайтесь настолько посвятить себя работе и личным интересам, чтобы проводить с ребенком как можно меньше времени. Не стоит обращать внимания на просьбы второй половины и слезы малыша. Чтобы достичь цели, не вникайте в их эгоистичные запросы.

2. Твердо решите не проявлять интерес к информации о воспитании двуязычных детей, печатной или электронной. Вместо этого сосредоточьтесь на действительно важных вещах, таких как спортивные новости и жизнь знаменитостей. Посвятите время обсуждению этих тем с незнакомыми людьми на форумах.

3. Старательно избегайте разговоров со второй половиной о языковом развитии ребенка. В частности, воздержитесь от выработки конкретных действий по обучению ребенка английскому. Куда лучше пустить все на самотек.

4. Не стоит следовать идеям, которые могут развить владение вторым языком у ребенка. Иначе говоря, непоследовательность – вот основа ваших действий. Не дайте увлечь себя ежедневными заботами о языковом развитии ребенка.

5. Изо всех сил избегайте разговоров с ребенком. Когда все же придется ответить пытливому малышу, ограничьтесь двумя-тремя словами, не отрывая взгляда от мобильного телефона или экрана компьютера. В идеале просто буркните пару раз и сосредоточьтесь на более срочных делах, пока огорченный ребенок не оставит вас в покое

6. Старайтесь не читать ребенку вслух. Если вам все же придется заняться этим, выберите самую скучную книгу и читайте уставшим монотонным голосом, отчаянно зевая каждый раз, когда переворачиваете страницу.

7. Следите затем, чтобы в доме находилось не более полудюжины стареньких потрепанных книжек с картинками. Золотое правило – по одной книжке на ребенка. Если в семье больше шести малышей, младшие должны довольствоваться одной книгой на несколько человек. Так они научаться тому, как важно делиться с другими.

8. Постарайтесь убрать из дома все, что напоминает об английском. Помните, чем строже этого придерживаться, тем вероятней достижение цели. Пусть все в доме будет на одном языке.

9. Используйте всю мощь позитивного мышления, повторяя про себя: «Я носитель языка, так что у ребенка не будет проблем с английским! Никаких проблем!». Подкрепите это разговором со второй половиной о том, что не стоит волноваться о языковом развитии ребенка. Расслабьтесь за бутылочкой хорошего вина.

10. Прислушивайтесь к каждому, кто хочет вам рассказать о воспитании двуязычных детей, особенно к тем, кто совершенно не владеет вопросом. Запомните – пичканье ребенка двумя языками собьет его с толку, принесет только вред, приведет на скользкую дорожку, а то и в тюрьму.

Об авторе

Адам Бек – автор блога «Обезьянки, говорящие на двух языках», где он делится «идеями, как вырастить двуязычного ребенка без лишних нервов». Бывший преподаватель в международной школе в Хиросиме, теперь он пишет для информационного центра Хиросимы «За мир». Адам – отец двоих детей-билингвов.

Статья на английском: Adam Beck, 15.12.2012
Перевод на русский: Наталья Головаха для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 29.12.2012

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100