Чем городская жизнь шокирует сельских японцев?
В одной из басен Эзопа рассказывается о мыши из деревни, пришедшей в город навестить свою сестру и вкусить прелестей местной жизни.
Поначалу деревенскую мышь пленила вкусная еда, но затем она впала в панику, когда в гостиную, где они сидели, влетел кот. Эта история неоднократно пересказывалась на тот или иной лад, но мораль остаётся неизменной — лучше жить скромно, но в безопасности, чем в изобилии, но в постоянном страхе.
Возможно, именно так ощущают себя многие японцы, покинувшие свой мирный и безопасный сельский край и отправившиеся в большие города. Ежегодно тысячи японцев из отдалённых районов страны переселяются в мегаполисы вроде Токио и Осаки, чтобы учиться или работать, и все они так или иначе испытывают культурный шок, сталкиваясь с новым укладом жизни. Приспосабливаться приходится, даже переезжая из одного крупного города в другой, ведь характер людей и образ жизни разнятся от региона к региону.
Ресурс «Naver Matome» собрал отзывы жителей разных частей страны, столкнувшихся с тем же, с чем столкнулась и мышь деревенская: а именно с тем, что городская жизнь зачастую отличается от того, какой кажется на первый взгляд.
Давайте посмотрим, что эти «деревенские мышки» сочли для себя удивительным.
Возможности большого города
Покупая билет в кино, вы резервируете место. Никогда о таком не слышал
Меня поразило, когда у меня закончились страницы в банковской книжке, а банкомат тут же выдал мне новую. Я уж думал, придётся ехать обратно в рабочее время
Дети большого города
Как-то я видел младшеклассников, евших рамэн прямо на ходу!
На моей станции [в Токио] в числе прочих приготовлений к Рождеству появилась ёлка, украшенная местными младшеклассниками. Они написали на украшениях свои пожелания и мечты. Удивительно, но многие уже выбрали университет, куда будут поступать. «Я хочу поступить туда-то и туда-то…». С ума сойти.
Во время своей последней поездки в Токио, я видел малыша в коляске, держащего «iPhone». Он посмотрел на мой старенький мобильник и, поклясться готов, посмеялся надо мной. Ох уж эти токийские детишки!
Взрослые большого города
Как-то в поезде я нечаянно подслушал разговор одной пары. «О нет, я забыл бумажник в магазине», – воскликнул муж. «Опять?», – это жена. «В нём было 50 тысяч иен. Тот, кто его найдёт, определённо счастливчик!». И они продолжили вместе смеяться над произошедшим. Это Токио!
Как-то на улице мне встретился молодой человек, прогуливающийся босиком. Я ещё раз его оглядел и лишний раз убедился, что я точно нахожусь в Токио. Кроме того, как-то на станции мне повстречался «Гоку» из «Драконьих шариков», так что, думаю, ходить босиком это ещё мелочи
Как-то я стояла на улице, а какой-то парень попытался со мной заговорить: «Эй, сестрёнка, давай поболтаем». Я попыталась отделаться от него, зарычав как горилла, но парень ничуть не смутился и зарычал в ответ. Ох уж эта приспособляемость городских парней, я аж вздрогнула…
«Я скучаю по дому…»
Караоке тут так дорого. Дома же по будням, во второй половине дня одна песня стоит лишь в 50 иен (раньше вообще было 10 иен за песню). Ну, конечно, нужно купить напитки, хотя с другой стороны можно принести свои закуски и напитки, так что в конечном счёте можно будет обойтись [в караоке] всего 500 иенами
Если я здесь засну на диване, то проснусь от холода. Как я скучаю по теплу своего дома!
На днях я впервые ехал по линии Отэмати [в Токио]. У меня было много багажа и все на меня глазели. Будь я дома в Осаке, меня бы обязательно спросили, что я везу в коробке. Хочу домой в Осаку
«Вот бы уехать…»
Я миллион раз думал о том, чтобы бросить работу и вернуться в родные края. Но «вернуться» означает «проиграть», так что я не могу этого сделать
Когда окружающие бросают работу и возвращаются «домой», мне становится одиноко и я тоже хочу вернуться домой. Но прямо сейчас я не готова всё бросить
Технологии. Почему деревенская мышь решает остаться:
Дома нет компьютера. Тут у меня уже третий, нет, четвёртый ноутбук. Без компьютера моя жизнь значительно осложнится
Когда я думаю о том, чтобы вернуться домой, первым делом я думаю о том, что мне понадобится компьютер, иначе я не смогу работать!
Жизнь в глубинке течёт очень медленно. С передачей данных тут совсем худо, так что я предпочитаю Осаку. Думаю, я останусь здесь
Но погодите-ка, «Softbank» разворачивает LTE-сеть (Прим.пер: подразумевается сеть с протоколом передачи данных четвёртого поколения), что позволит за месяц увеличить область покрытия на 90%. Хватит ли этого для массового возвращения городских мышей в сельские районы? Поживём увидим.
По моему мнению, Сидзуока, в которой я сейчас живу, это «деревня» – по меньшей мере, по сравнению с Токио. Но тут есть такие же банкоматы, как описывалось выше, и во всех кинотеатрах бронируются места. Думаю, это делает Сидзуоку крупным городом — по крайней мере, для некоторых. Конечно, закоренелые токийцы или осакцы скорее согласятся с «сельским» статусом Сидзуоки, но на самом деле всё зависит от того, к чему у вас лежит душа.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 14.12.2012