Новости из Японии

Старшеклассник школы в Ниигате коронован как «Дракон-король»

8th September 2011

Старшеклассник школы в Ниигате коронован как «Дракон-король»

В разделе Общество |

«Прелесть сёги (японских шахмат) заключается в том, что, постоянно занимаясь, мало помалу можно достичь высот, даже если у вас нет выдающегося таланта», – сказал 17-летний Кайто Такахаси (Kaito Takahashi), 24-й обладатель национального шахматного титула «Рю-о» («Ryu-ou», «Дракон-король») среди старшеклассников на недавнем турнире в Фукуоке. В прошлом году Такахаси, учащийся средней школы в Ниигате (Niigata) префектуры Ниигата, вошел в восьмерку сильнейших.

Акира Ватанабэ (Akira Watanabe), обладатель высшего титула «Рю-о» и главный судья турнира, был впечатлен игрой молодого чемпиона, остававшегося хладнокровным даже когда время его хода истекало.

Такахаси научился игре в сёги от своего отца в возрасте 5-ти или 6-ти лет. На третьем году начальной школы он начал совершенствовать свои навыки в «сёги додзё» (учебный центр) в Ниигате, приезжая из своего дома в городе Тагамимати (Tagamimachi) той же префектуры. Учась в пятом классе начальной школы, он завоевал титул «Осё» («Короля») на любительском турнире префектуры. «Тогда я переоценивал свои возможности», – вспоминает он.

На втором году обучения в средней школе Такахаси поступил в «Сёрэйкай» (Shoreikai), обучающую организацию для профессиональных игроков сёги, управляемую Японской ассоциацией сёги. Занимаясь в «Сёрэйкай», что требовало поездок в Токио два раза в месяц, Такахаси осознал, как тяжело стать профессионалом и насколько жесток профессиональный мир сёги. Полтора года спустя, посчитав более важным продолжение учебы в старших классах, он оставил «Сёрэйкай».

«Осознав свою недостаточную компетентность, я начал упорнее заниматься сёги», – сказал он.

В своей школе Такахаси принадлежит к клубу сёги, состоящему из пяти членов. Его любимый предмет – социология. На вопрос, почему ему нравится именно этот предмет, он ответил: «Потому что я люблю набивать голову знаниями».

По его словам, когда он чувствовал себя подавленным из-за ухода из «Сёрэйкай», члены местного кружка сёги очень поддерживали его: «Возможно, я смог отблагодарить их, завоевав титул «Рю-о» среди старшеклассников».

Статья на английском: Kazumasa Ikeda для The Yomiuri Shimbun, 1.09.2011
Перевод на русский: Наталья Головаха для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 8.09.2011

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100