Губернатор Токио изо всех сил пытается избавиться от репутации ксенофоба
В феврале я брал интервью у губернатора Синтаро Исихары (Shintaro Ishihara), которого считают ксенофобом и потому не любят многие иностранцы.
Своей репутацией он, главным образом, обязан высказываниям о преступлениях, совершаемых иностранцами, и печально известной речи 2000 года, где он заявил, что «сангокудзин» («sangokujin»; уничижительный термин в отношении граждан Китая, Кореи и Тайваня) могут учинить бунт во время землетрясения.
Однако это не помешало ему с 1999 г. трижды стать губернатором одной из самых крупных в мире столиц. 11-го марта он объявил, что намерен баллотироваться на четвёртый срок и почти уверен в победе.
В ходе нашей беседы Исихара с жаром желал рассеять свою репутацию ксенофоба, заявив, что хочет, чтобы иностранцы «свободно приезжали» в Японию, которую он назвал страной иммигрантов. «Коренные японцы это айны и жители Окинавы», – сказал он. – «Все остальные прибыли из других мест».
Он также добавил: «Японские правители происходят с Корейского полуострова. Смешение различных этнических групп это замечательно. Во время эпохи Санкоку (примерно с 1633 по 1853 гг., когда Япония отгородилась от всего остального мира) страна была закрыта и местное население полностью перемешалось. Но наши корни уходят в Пакистан, Индию, на юг Малайзии, а также в Корею и Китай, так что пусть они приезжают».
Тогда почему всё ещё кажется, что Токио – весьма закрытый город для иностранцев и иностранных инвесторов? По сравнению с другими городами в развитых странах, например, Лондоном или Сиднеем, Токио всё ещё поразительно однороден. Как говорилось ранее, иностранцев в Токио всего 2%.
Исихара обвиняет центральное правительство. По его словам, иностранные компании не открывают филиалы в Токио из-за корпоративного налога в 30%, который слишком высок по сравнению с налогами в других странах. «Токио не может снизить налоги», – отметил он, – «т.к. правительственные бюрократы тянут каждый в свою сторону».
Исихара назвал «позорным» занятием критику собственной страны, но потом таки сделал это: «У бюрократов или политиков нет ни воображения, ни творческой жилки», – сказал он. – «Они пытаются защитить свои собственные интересы, так что государственное управление отходит на второй план». И каково решение проблемы? «Есть только один способ изменить Японию. Как сказал [Юкио] Мисима-сан, «военный coup d’etat*», – усмехнулся он.
Одна из причин, по которой Исихара так популярен, заключается в том, что, в отличие от других политических деятелей, он выражается без обиняков. Он прямо говорит, что думает, и вы вольны с ним согласиться или нет. Итак, сможет ли Япония справиться со старением населения и уменьшением его численности или будет вынуждена опустить подъёмный мост для миллионов иммигрантов?
Я нашёл его взгляды довольно примечательными, но его слова о бессилии немного пугают. Если он не сможет изменить Японию, кто сможет?
* coup d’etat (фр.) – государственный переворот.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 24.03.2011