Новости из Японии

Токио, я рад знакомству с тобой!

18th November 2008

Токио, я рад знакомству с тобой!

Десять дней в новогоднем Токио. Это было. Это было круто.

Этот город приятно удивил обилием открытых дружелюбных людей. Их, на мой взгляд, оказалось не меньше, чем в Тояме, хотя Дина утверждает, что даже больше.

Фактически не проходило дня, чтобы мы не убедились в дружелюбии и положительном отношении со стороны токийцев к нам, иностранцам. Незнакомые японцы на улицах постоянно укрепляли нас в мысли, что токийцы вправе называться гостеприимными и дружелюбными к гайдзинами людьми.

Всего не упомнишь и не перечислишь, но пара моментов, оставивших очень приятные впечатления:

- незнакомая очень приятная пожилая пара подарила нам билеты на выставку картин Сальвадора Дали.

Мы пришли с Диной на эту выставку, подошли к билетной кассе, и уже протягивали деньги в окошко, как сзади меня тронули за плечо, и пожилая японская леди буквально всучила мне пару билетов: “Do you want to see the pictures? Take it!”. Мы несколько растерялись от такой неожиданности и принялись благодарить, как к нам подбежал служитель и, непрестанно кланяясь, стал говорить: “Нельзя продавать билеты с рук! Это неположено!”. Леди ответствовала: “Так я и не продаю! Это подарок!” – “Все равно неположено, извините!” – “Молодой человек, я купила эти билеты заранее, пришла, вижу очередь на выставку на два часа, я не хочу стоять, а хочу я подарить эти билеты вот этим молодым людям, я что, не имею такого права?” – “Извините, но таковы правила, вы не можете передавать свои билеты”. С этими словами кланяющийся служитель аккуратно взял у меня из рук билеты и с поклоном передал их японке. Мадам подмигнула мне: “Давай отойдем немножко от этого зануды!” Мы отошли, она вручила мне билеты и взяв под руку мужа, стоявшего чуть поодаль, помахала рукой и удалилась. Было чертовски приятно, факт.

И, знаете, настроение от такого улучшается.

- в поезде незнакомая пассажирка подошла к нам и предупредила, что поезд не идет до конечной, а останавливается на несколько остановок раньше.

Это едем мы, значит, на поезде, и тут объявляют: “граждане, будьте внимательны, наш поезд не едет до конца, пересаживайтесь на следующий, а мы идем до такой-то остановки”. Мы думаем: ну и нормально, мы доедем до той остановки, и там пересядем. И сидим себе дальше, а большинство японцев, услышав это, начали выходить. И одна добрая тетя подходит к нам и говорит: “Do you know that this train is going to Oosaki?” – предупреждает, значит. Мы поблагодарили, говорим – да нам нормально, спасибо. Она вышла, мы поехали дальше. Доехали до конечной, вышли, пересели на другой поезд, и кого мы там видим? Эту самую добрую гражданку. Ну, тут мы с ней разговорились, сказали, что мы из России. Она говорит: я по вашей речи сначала подумала, что вы по французски разговариваете, хотя вот у тебя, парень, лицо славянское, на француза ты не похож, а вот жена твоя вполне за француженку сойдет.

Посмеялись, она говорит: а русский я пыталась начать изучать, но у вас там алфавит сложный, так что-то и бросила… В общем, очень приятно пообщались о всяком разном, и расстались в лучших чувствах.

И, знаете, настроение от такого улучшается.

- на улице к нам подошла компания японских бабушек и поговорила с нами по русски.

Стоим с Диной у уличной карты района, обсуждаем, куда дальше лучше пойти, и слышим за спиной на русском: “Здравствуйте, как поживаете?” Оборачиваемся – стоит компашка тетушек человек шесть, улыбаются нам. Мы говорим: спасибо, хорошо, а как у вас дела? Они спрашивают: давно ли в Японии, как она вам нравится, откуда вы приехали, как вообще ощущения от Японии. Стали разговаривать, говорим – мы сами из Владивостока. О, – радуется одна тетя, – А я была у вас, хороший у вас город! А вот к нам приехал гость из Аргентины, – показывает на паренька, стоящего с ними. Парень машет нам рукой – Privet! Очень милые люди, душевно и тепло поговорили, пожелали друг другу наилучшего.

И, знаете, настроение от такого улучшается.

- в ресторане индийской кухни японец-официант, куда мы зашли пообедать со i_stargazer, спросил откуда мы, уж не из России ли, и узнав, что да, наговорил нам кучу приятного. Оказалось, он даже ездил в Россию, в Хабаровск и очень хорошего мнения о нашей стране. Мы мило потрепались с ним о всяком, а потом, когда пошли расплачиваться, он сделал нам поблажку: у них там нельзя было за ланч расплачиваться кредиткой, но он сказал, что нам можно. “До свидания!” – сказал он нам на прощание по-русски. Хороший такой дядька, приятно пообщались.
И, знаете, настроение от такого улучшается.

И еще куча самых разных приятных моментов, оставляющие о токийцах лучшие впечатления – и предлагающие нам сесть рядом в поезде улыбчивые тетушки в богатых кимоно, и незнакомые молодые ребята в ночном клубе, дружелюбно пожимающие мне руки, и водители междугороднего автобуса, на прощание махающие руками и кричащие по-русски: “Пока!”, и еще много, много приятных встреч на улицах этого города…

Понятно, что в Токио есть люди и весьма сомнительного типажа, и порой даже откровенно негативного, но радует то, что хорошие люди есть и их немало!

Так что – привет, Токио, ты был дружелюбен, открыт и гостеприимен! Банзай!

Источник
Автор: Dzimitori, 9.01.2007

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100