Манга помогает восстановить популярность риса в Японии
ТОКИО – Несмотря на то, что рис – основная сельскохозяйственная культура Японии, его потребление падает.
Суси и домбури всё так же любимы, но за последние десять лет всё больше молодых японцев предпочитают рису хлеб или макароны – ведь это удобней и современно выглядит.
Раньше и завтрак, и ужин японцев состояли из риса, чашечки супа мисо и рыбы, мяса или овощей. На обед зачастую были блюда из риса или рисовые колобки онигири. Японцы по-прежнему поглощают все это в больших количествах, и можно не бояться, что в скором времени симпатичные бэнто исчезнут. Однако выяснилось, что сейчас японцы едят больше хлеба, чем риса.
Пытаясь спасти отрасль, Ассоциация сельскохозяйственных кооперативов Японии совместно с производителями риса разработала интересный план, который поможет рису вернуть утраченную популярность.
Встречайте: рисовая революция моэ
Мысль об украшении пачек риса привлекательными персонажами («моэгомэ») впервые возникла в префектуре Акита, где на упаковках появились герои популярных игр, нарисованные художницей Аой Нисимата. Проект оказался настолько успешным, что многие производители подхватили идею.
На другом конце страны, в префектуре Фукуока, появились серии упаковок в стиле манги, вскоре завоевавшие популярность благодаря удачному оформлению. На пачках изображены семь рисовых божеств из местного фольклора «Комэками», что подталкивает покупателей приобрести весь комплект.
И дело не только в оформлении – созданы комиксы и короткие аниме, целиком посвященные рису.
Например, «Танака-сан но Хакумай-тян» («Белая рисинка Танаки») – манга, рассказывающая о молодом человеке, который общался с крошечной девочкой по имени Хакумай, каждое утро выскакивающей из его рисоварки. Предполагается, что девочка символизирует свежеприготовленный рис и помогает Танаке, обеспечивая его полезной вкусной едой.
Поначалу может показаться, что это столь же заманчиво и необычно, сколь и кампания за выполнение домашнего задания, начатая учителями начальной школы. Однако манга действительно хорошо и остроумно написана (если закрыть глаза на то, что с Танакой разговаривает рис, который хочет, чтобы его съели).
С тех пор, как в моду вошли макароны и хлеб, рис стал восприниматься как нечто устаревшее, еда старшего поколения. Молодежь, живущая отдельно от родителей, редко озадачивается тем, чтобы промыть, замочить и приготовить рис, и предпочитает еду быстрого приготовления. Но благодаря проводимым кампаниям и хорошо написанной манге («Ёнэтян», «Комэко», «Хакумай»), отаку Японии вновь открывают для себя рис и стараются есть его почаще.
Кажется, что рис становится едой отаку и судьба основы сельского хозяйства страны теперь в руках завсегдатаев мэйд-кафе Акихабары.
Перевод на русский: Наталья Головаха для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 8.11.2012