Меньше японок и японцев взяли отпуск по уходу за ребёнком в финансовом 2009 году
Согласно опубликованным в пятницу результатам опроса, проведённого министерством благосостояния, в финансовом 2009 году в связи с неукомплектацией персоналом в их компаниях и сокращением доходов на фоне финансового кризиса меньше мужчин и женщин взяли отпуска по уходу за ребёнком.
По результатам опроса, доля женщин, взявших отпуск по уходу за ребёнком после родов, сократилась по сравнению с предыдущим годом на 1,9 процентных пункта, составив 83,7%; доля мужчин сократилась на 0,34 пункта до 1,38%.
Процент женщин, берущих отпуск по уходу за ребёнком, уменьшается уже второй год подряд; своего пикового значения (90%) этот показатель достиг в 2007 г.
Среди женщин, занятых временно или на неполную ставку, отпуска по уходу за ребёнком брали 71,7%, что отражает тот факт, что этой категории работников особенно трудно уйти в подобного рода отпуск.
«Мы пытаемся всеми силами поддержать тех отцов, что хотят принять большее участие в воспитании детей», – заявил представитель Министерства здравоохранения, труда и благосостояния, которое, как известно, стремится повысить процент мужчин, берущих отпуска по уходу за ребёнком, до 10% к финансовому 2017 году.
Результаты исследования также показали, что в финансовом 2009 году женщины брали более длинные отпуска по уходу за ребёнком: 24,7% (больше на 7,8 пунктов) брали отпуск длительностью 1-1,5 года, а 32,4% (больше на 0,4 пункта) – это самая крупная группа – брали отпуска длительностью от 10 месяцев до года.
В опросе приняли участие сотрудники приблизительно 4000 фирм, в которых на регулярной основе работает от пяти и более человек.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 16.07.2011
Читайте также:
- Свыше 6000 работников в Японии выйдут на пенсию досрочно
- Свыше 10000 иностранных выпускников находят работу в Японии
- В 2007 г. в Японии погибли или пострадали на работе 5885 временных рабочих
- Число иностранных рабочих в японских фирмах превысило 339000 человек
- 26 японских городов просят о помощи для иностранных работников