Новости из Японии

«NTT Docomo» выходит на рынок электронных книг

18th July 2010

«NTT Docomo» выходит на рынок электронных книг

Президент «NTT Docomo» Рюдзи Ямада (Ryuji Yamada) сообщил 6-го июля, что компания выйдет на рынок электронных книг до конца финансового 2010 года, который продлится до 31-го марта следующего календарного года.

Ведущая компания сотовой связи Японии присоединяется к конкуренции в электронном книжном бизнесе в ответ на растущий спрос на информацию в цифровом формате.

Г-н Ямада раскрыл планы, согласно которых «NTT Docomo» начинает сотрудничество с издательствами и типографскими компаниями для предоставления в цифровом формате новелл, комиксов и газет через свои фирменные смартфоны, и другие виды связи.

«Наша сила находится в наших 56 миллионах пользователей, а наше ноу-хау – в автоматизированной системе расчётов и системе безопасности», – сказал Ямада.

Конкуренция среди местных операторов мобильной связи, как ожидается, усилится с нововведением «NTT Docomo».

В мае «Softbank Corp.», третий в Японии по величине оператор сотовой связи, начал продажу планшетных компьютеров iPad производства «Apple Inc», которые позволяют читать электронные книги.

Тем временем, вторая по величине корпорация «KDDI» в начале этого месяца основала новую компанию в альянсе с электронным гигантом корпорацией Sony», «Toppan Printing Co» и «Asahi Shimbun Co», дабы заложить основу для продажи и распространения электронных книг.

Ямада также сказал, что его компания планирует в текущем финансовом году продать семь новых моделей смартфонов в ответ на растущий спрос на такие многофункциональные мобильные телефоны.

Все семь моделей будут оснащены запатентованной технологией «i-mode» мобильного Интернет-сервиса, что также позволит добавить функцию «one-seg», благодаря которой пользователи смогут воспользоваться услугами наземного цифрового телевидения.

По словам Ямады, смартфон «Xperia» от «NTT Docomo» с сентября также получит доступ к обслуживанию с помощью технологии «i-mode».

Статья на английском: Kyodo News, 8.07.2010
Перевод на русский: Попович Оксана для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 18.07.2010

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100