Новости из Японии

Два взгляда на японское телевидение

26th October 2008

Два взгляда на японское телевидение

2. Различные познавательные передачи

Один из тоямских пяти бесплатных общевещательных каналов (остальное множество – докупается отдельно) – образовательный, где постоянно показывают что-нибудь учебное. В Японии есть (или по крайней мере была еще год назад) система “телеуниверситет”: по телевизору по образовательному каналу читаются лекции, люди сами составляют себе расписание занятий под свой график, учатся, приходя домой с работы, а потом ездят сдавать экзамены. Вроде бы так. Ну и кроме этих университетских лекций есть еще много общеразвивающих передач (не только по образовательному, но и по всем остальным каналам) про природу, про историю, про разные страны. Одна из наших любимейших – детская “питагора суитти” (по ссылке кроме основного ролика можно посмотреть и многие другие из той же серии).

3. Мультики

Японские совсем детские мультики очень милы. Анимэ для подростков бывает разное, но именно детские мультики у них очень добрые и хорошие. Смотрю часто за компанию с ребенком: они идут как раз, когда я с работы возвращаюсь (когда я по-человечески работаю, с нормированным графиком) и начинаю ужин готовить: мне из кухни как раз очень хорошо телевизор в детской виден.

4. Фильмы

Фильмы японские смотрю редко, так как чаще всего смотрю телевизор за компанию, а дома мою любовь к японским фильмам пока мало кто разделяет. ОБОЖАЮ японские детективы. Они очень мне английские детективы напоминают атмосферой, и при этом все они какие-то совершенно нереальные. Но очень классные. В них всегда есть мудрый следователь, который все и всех понимает; злодеи в них зачастую – запутавшиеся вконец обычные люди, которые заврались или сделали чего-то сгоряча, а потом не могут вырваться из порочного круга лжи, хотя порой бывают и настоящие плохиши, но это редко; в них говорится о вечном: любви, верности, дружбе и сопутствующих им зависти, ревности, обмане… Еще очень люблю сериалы разные исторические, поучительные и просто…

5. Шоу

Шоу бывают разные, хотя в абсолютном большинство их так или иначе кто-либо из участников получает по голове, падет куда-нибудь либо с большой высоты либо просто в неприятное место, вылетает куда-нибудь из штанов и т.д. При это в обязательном порядке показывают их лицо крупным планом, а показываемый участник старается скорчить как можно более ужасную рожу… Да, еще одна особенность: участники шоу – это так называемые “тарэнто” от слова “talent”, но при этом главный талант из зачастую – участвовать в этих и других передачах, это у них работа такая. Таким образом, какое бы шоу ты ни смотрел, все лица будут знакомы. Ну и кривляются они на потеху публике очень потешно.

Даже в моей любимой передаче “IQ-sapuri” (“развивайте ваш IQ”) в конце ведущему на голову падают резиновые шары, которые в ходе игры неугадавшие ответ игроки кидают в огромную ёмкость на головой ведущего. Чем сложнее вопросы, тем больше шариков. Падение этих шариков – завершающий аккорд, на фоне получающего по голове шариками ведущего идут титры. Я так понимаю, что титры специально показывают на фоне такого эффектного зрелища, чтобы зрители от телевизора не отходили, другого объяснения происходящему на экране у меня нет. Это я к чему – даже развивающим свой IQ нравится смотреть, как потом ведущий (если я правильно понимаю, автор вопросов) получает по башке…

В общем и целом, японское телевидение кажется мне каким-то искренне-детским, что ли: это в детстве мы смеялись со слова “пердеть” и от того, что кто-то кому-то куда-то пукнул (а в Японии есть шоу, в котором не отгадавшему вопрос специально обученный человек пукает в нос); это в детстве нам было интересно все про мир вокруг нас: физические опыты и необычные растения, загадочный космос и далекие страны (а в Японии есть шоу, в котором в студии ставят занятный физический опыт, а взрослые участники должны угадать, что в результате него произойдет); это в детстве мы верили в искренность чувств человека, только положившего себе кусок в рот и уже кричащего “это просто обалдеть как вкусно!”, и это в детстве мы не замечали того, что говорить с набитым ртом – неприлично; это в детстве мы любили мультфильмы и не стеснялись про это говорить…

А еще телевизор в Японии смотрят не только дома, но еще и в машине (самый понт: четыре экрана перед каждым пассажиром, чтобы все могли смотреть) по устройству навигации, и в пути (в поезде, например) по телефону (в Японии не только продаются, но и покупаются за большие деньги сотовые телефоны с телевизором – при том, что самый обычный телефон можно получить при заключении контракта бесплатно)… А еще в Японии существует до сих пор такая вещь, как подписка на газеты не в теории, а на практике: абсолютное большинство знакомых мне японцев подписаны минимум на одну ежедневную газету. В общем, СМИ в Японии пока живее всех живых! ))))

Источник
Автор: Динара, 3.11.2007

Страницы: 1 2

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100