А жил ли и умер ли Иисус Христос на севере Японии?
Большинство может предположить, что основы мировой религии вроде христианства могут подорвать какие-нибудь громкие скандалы вроде раскрытия тайных кодов, происков Ватикана или таинственных иллюминатов.
Но можно пойти другим путём, тихим, скромным и довольно-таки мирным. Например, заявить, что далеко-далеко на севере Японии находится т. н. «могила Христа».
Но даже если всё это не правда, история представляется довольно занятной.
Любопытные подсказки
Ну, начнём с того, что Христос избрал прекрасное место как для жизни, так и для смерти (здесь и далее я буду опускать все эти «предположительно» и «как утверждается», иначе наш рассказ растянется надолго). Могилы — да, именно во множественном числе, поскольку здесь также похоронен его брат Исукири (Isukiri) — находятся неподалёку от того места, где Иисус прожил последние, неучтённые всеми остальными годы жизни.
Вокруг ничем, в общем-то, не примечательной деревушки Синго (Shingo) простирается поистине сельская Япония: весной и летом всё вокруг настолько пышно и зелено (все оттенки зелёного просто невозможно сосчитать), насколько это можно себе представить. Глубинка Аомори просто прекрасна и вряд ли можно было найти лучшее место для последнего пристанища. Правда, как мне кажется, два миллиарда последователей Христа так не сочли бы, ибо если Христос упокоился вечным сном, это значит, что никакой вечной жизни нет.
Но вернёмся к нашей истории. Вот два примера в её поддержку: прежде Синго называлась Хэрай (Herai), что всего на одну фонему отличается от японского обозначения иврита (хэбурай, heburai), плюс ко всему в традиционных для данного региона песнях нет очевидно японских слов, но есть слова, сходные по звучанию с ивритом.
Да, конечно же нужно соблюдать осторожность, делая подобные выводы в отношении слов (и исторических событий, тем более), которые только кажутся сходными, но, прошу, не нужно приводить аргументов, что подтверждений общепринятой истории Христа тоже, мягко говоря, не очень много.
Вне зависимости от того, выдумка ли это или так всё и было на самом деле (в 1935 г. местный синтоистский священник наткнулся на «доказательство», ныне хранящееся в музее), но нет ощущения нарочитости или неуважения.
Могилы и небольшой музей расположились в спокойной роще, ухоженные деревья которой создают приятную тень. Коль уж на то пошло, складывается впечатление, что за деревьями ухаживают те, кто скорее является приверженцами синто. Сами могилы тоже выглядят не вполне по-христиански.
Но как же Христос попал сюда? И, что куда интереснее, как сюда попасть нам с вами?
Сейчас путь до могилы Христа (по-японски это будет звучать как «Кирисуто-но хака», «Kirisuto-no-haka») куда легче, чем прошёл в своё время сам Иисус, но совсем лёгким он будет только, если у вас есть личный транспорт.
Обычно каной «Христос» записывается как «Кирисуто», а произносится примерно так же, как «Монте-Кристо».
Но сначала поговорим о путешествии Иисуса: как он в конечном счёте оказался в Аомори? Как гласит представленная в местном музее легенда (преимущественно на японском языке), этот его приезд в Японию был вторым по счёту.
Неизвестные для истории средние годы своей жизни Христос провёл к западу от Токио, после чего вернулся на Ближний Восток, где дальше произошли уже известные религиозные и политические потрясения и оставшаяся «каноническая» часть его истории.
Традиционно рассказы о жизни Христа заканчиваются его распятием, но в предпочитаемой в Синго версии ему удалось избежать этой участи, благодаря самоотверженности брата.
Везя с собой часть останков брата, Христос отправился из Иерусалима, пройдя Сибирь и Аляску, и добрался до северного порта Хатинохэ (Hachinohe), а затем и до того места, что теперь зовётся Синго.
После подобного вояжа он определённо заслуживал право осесть здесь, жениться на местной женщине и завести детей, что и было им сделано. В конечном счёте Христос скончался по естественным причинам в возрасте 106 лет.
Почему он выбрал более сложный маршрут, отправившись кружным путём через Аляску, никак не задокументировано, но в Синго хранится описание этого пути, составленное самим Христом.
По его следам
Итак, как сюда добраться нам с вами? Синкансэн из Токио останавливается в том же самом порту, куда в своё время прибыл Христос, – Хатинохэ.
Поездка из Токио займёт около трёх часов, после чего нужно добраться уже на местном поезде до Саннохэ (Sannohe) — эта станция расположена ближе всего к могилам, хотя до них ещё нужно будет пройти около 12 км.
В свой первый визит в 1998 г. я взял такси от Саннохэ: водитель подождал меня, сколько было нужно, после чего отвёз обратно, по пути развлекая переводами тех «не-японских» традиционных песен.
Тогда поездка обошлась мне примерно в 10 тыс. иен — за такси, не за песни.
Вновь я побывал здесь уже летом 2011 г., на этот раз на личном транспорте, что, конечно, вышло дешевле.
Из Гонохэ (Gonohe) ходит автобус, но хотя это всего в нескольких километрах от Кэниёси (Keniyoshi), что в свою очередь буквально на пару остановок раньше Саннохэ, здесь (в Гонохэ) нет железнодорожной станции.
Но, хотя это ещё и не край света, местность явно сельская, автобусов мало и маршрут движения явно не туристический. Христос, полагаю, просто шёл пешком.
Если одних могил недостаточно для подобного путешествия, то примерно в 30 км от них находится живописное озеро Товада (Towada), откуда берёт начало река Оирасэ (Oirase), примечательная своими водопадами.
Таким образом, можно посетить могилу Христа в качестве дополнения к поездке на о. Товада.
Сувениры для туристов
За время, прошедшее между моими поездками в 1998 г. и 2011 г., кое-что изменилось. В 2004 г. в присутствии посла Израиля в Японии был открыт «Иерусалимский камень», на котором начертаны строки, провозглашающие дружбу между Иерусалимом и Синго.
Этот камень как бы указывает на историческую связь, но не подтверждает, что таковая связь действительно имела место.
В 1998 г. я купил карточку для телефона-автомата «Кирисуто-но хака» – теперь таких не сыскать и неустанно винить во всём стоит технический прогресс.
Тем не менее, помимо нескольких сувениров в самом музее, в Синго вы всё ещё можете прикупить сакэ «Кирисуто-но хака» – небольшое дополнение к известной способности Христа превращать воду в вино.
Ну а если оставить сувениры, то стоит ли переосмыслить историю Христа в свете вышеприведённого? Что это, своего рода продолжение цепочки с джей-лигой и джей-попом (Прим. пер.: вся соль в сопоставлении «J-Christ» с «J-League» и «J-Pop»)?
Учитывая общую щепетильность к данному вопросу, я бы поостерёгся что-либо утверждать, но, посетив Синго, легко убедиться, что по меньшей мере у местных жителей веры предостаточно.
Надпись на табличке с фотографии:
«Могила Христа»
В возрасте 21-го года Иисус Христос прибыл в Японию и на протяжении 12 лет распространял божественное учение. В 33 года он вернулся обратно в Иудею и продолжил свою миссию. Однако жители Иудеи не пожелали принять проповеди Христа и вместо этого арестовали его и попытались распять на кресте. Но по воле случая место Христа на кресте занял его младший брат Исукири.
Христос, которому удалось избежать такой казни, претерпел все тяготы и невзгоды пути и вернулся в Японию. Он осел в деревне Хэрай и умер в возрасте 106 лет.
На этой священной земле находятся две могилы: справа — Христа, слева — Исукири.
Всё вышеописанное основано на записях самого Христа.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 20.02.2012