Новости из Японии

Сельское образование в Японии

4th February 2011

Сельское образование в Японии

В разделе Жизнь в Японии |

«Очень важно улыбаться». Таковы были слова г-на Ноды (Noda), директора старшей школы Гудзё. Это была моя первая неделя работы в качестве помощника преподавателя английского языка в его школе, которую я провёл, сидя в преподавательской и чувствуя себя очень и очень неуместно.

Г-н Нода, директор старшей школы ГудзёЯ был единственным из сотрудников, кто не говорил по-японски, и я не знал обычаев или культуры, принятых на рабочих местах в Японии. Один дружелюбно настроенный преподаватель научил меня говорить несколько фраз, которые мне казались очень странными. Например, поскольку мой рабочий день заканчивался раньше, чем у большинства, я покидал школу раньше кого-либо ещё. Он научил меня, что нужно встать и сказать: «Извините, что ухожу раньше вас» (お先に失礼します; «Osaki ni shitsurei shimasu», «О-саки ни сицурэй симасу»).

В Америке уходя с работы мы обычно говорим что-то вроде «Хорошего вечера, увидимся завтра», но там нет формальной фразы. Также я узнал, как кланяться, говоря эту фразу, и пятиться при этом к двери. Этот ритуал заставил меня стыдиться того, что я ухожу рано, и мне было интересно, были ли те, кто оставался допоздна только для того, чтобы избежать этого чувства.

Однажды я привёл свою жену Норико в школу познакомиться с несколькими людьми. «Учительская точно такая же, как когда я была в старшей школе», – сказала она. Похоже, она нервничала почти так же, как я в свой первый день.

В той школе, где я работал, было несколько различных программ обучения: подготовка к поступлению в университет, курс технологии приготовления пищи, а также курс лесного дела. Круглый год на фабрике-кухне учащиеся готовят различные блюда. Я даже пристрастился к их сливовому джему. В этом году я купил 20 банок и не могу представить, как буду жить без него по возвращении в Штаты. Этот джем обладает идеальным сочетанием сладкого и кислого.

Наш директор, г-н Нода, также служит монахом при буддийском храме в соседнем городе, в этом же храме он и живёт. Несколько преподавателей также являются буддийскими монахами, что я нахожу очень интересным. В США буддизм становится всё более и более популярен, но у нас не так много монахов и они обычно не становятся преподавателями или директорами школ.

Заснеженные вишнёвые деревья перед старшей школой ГудзёЯ спросил г-на Ноду, каково это быть религиозной фигурой и преподавателем в государственной школе, на что он дал интересный ответ.

«В буддизме и в образовании важно заботиться о людях и ценить их дух, так что моя миссия в буддизме совпадает с миссией в области образования. Конечно, запрещено проповедовать в школе и я никогда так не поступаю, но это естественно учить детей быть добрее друг к другу», – сказал он. Когда он закончил, я спросил, как его работа соотносится с личной жизнью.

До того, как стать директором, г-н Нода преподавал мировую историю.

«Когда я учился в средней школе, я прочёл детективную историю, местом действия которой был Китай. Таким образом, я заинтересовался Китаем, а в конце концов и всей историей в целом», – пояснил он.

Это его последний год в старшей школе Гудзё, поскольку в апреле он выходит на пенсию. Я спросил его, чем он будет заниматься после ухода из школы.

«У меня множество планов. Поскольку я был очень занят на работе, теперь бы мне хотелось более спокойной жизни. Также мне бы хотелось больше участвовать в делах местного сообщества…выращивая овощи, музицируя и присматривая за храмом», – сказал он.

Ученики школы Гудзё поразительно хорошо себя ведут. Они все кланяются и говорят «Онэгайсимасу» (お願いします; «Onegaishimasu») перед началом занятий. Даже после трёх лет преподавательской деятельности я не могу к этому привыкнуть. Они усердно учатся и мы часто над чем-нибудь смеёмся вместе. Им нравится слушать о жизни в США, а мне нравится дразнить них по поводу каких-нибудь японских обычаев, которые мне кажутся странными, вроде добавления кукурузы в пиццу или ношения масок, если подхватишь простуду.

В Гудзё было очень здорово и когда я закончу здесь работать в августе, то возьму слова г-на Ноды с собой: «Очень важно улыбаться».

Статья на английском: Sean Sakamoto для Mainichi Japan, 3.02.2011
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии», 4.02.2011

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100