Новости из Японии

Токийские больницы отказывают в медосмотрах пациентам с высокой температурой

7th May 2009

Токийские больницы отказывают в медосмотрах пациентам с высокой температурой

В разделе Медицина |

Как показали опубликованные во вторник результаты исследования, проведённого токийским правительством, всё большему числу пациентов с высокой температурой столичные клиники отказывают в медицинских осмотрах, несмотря на то, что риск инфицирования их новым типом гриппа находится на низком уровне, учитывая, что эти граждане никогда не были в странах, где подтверждены случаи заболевания гриппом А (H1N1).

Согласно результатам исследования, за период с субботы до полудня вторника насчитывалось уже 92 случая, в которых токийские больницы отказывались проводить медицинские осмотры таких пациентов.

«Мы хотим, чтобы госпитали реагировали спокойно, даже если они боятся, что могут появиться пациенты, инфицированные вирусом H1N1 гриппа А, или что могут заразиться другие пациенты», – заявил представитель столичного правительства.

Согласно результатам исследования, во многих случаях пациентам с высокой температурой посоветовали посетить специальные клиники, созданные исключительно для лечения людей, подозреваемых в заболевании новым типом гриппа. Некоторым пациентам отказывали в осмотрах после того, как они сообщали, что работают в аэропорту Нарита или что у них есть друзья-иностранцы. В ряде случаев, лицам, которым в клиниках для лечения людей, подозреваемых в заболевании новым типом гриппа, сказали обратиться в больницы общего профиля, последние отказывали в проведении осмотра.

Как сообщили чиновники, Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения планирует провести общенациональное исследование подобных отказов со стороны больниц. Со своей стороны подразделение столичного правительства, отвечающее за контроль и борьбу с инфекционными заболеваниями, сообщило, что отказ больниц проводить медицинские осмотры может быть нарушением соответствующего законодательства.

«Мы рассмотрим ряд мер против подобных отказов со стороны больниц», – заявил один из чиновников подразделения.

Статья на английском: Kyodo News, 6.05.2009
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 7.05.2009

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

  • Ручка дверная входная там.

Rambler's Top100