Новости из Японии

Японская женщина – сильнее мышки зверя нет

7th March 2008

Японская женщина – сильнее мышки зверя нет

В разделе Авторский взгляд |

Испокон тех самых средних веков и по сей день для японского мужчины женщина существует в трех ипостасях: жена – внешне покорная, неревнивая, хозяйственная и молчаливая, продлевающая род и ухаживающая за очагом; гейша – умная, красивая, раскованная, услаждающая слух и взгляд; проститутка – удовлетворяющая все остальные желания. В Традиции эти три образа не пересекаются, не ревнуют друг к другу и вообще живут как бы в разных мирах. Единственное связующее звено между ними – мужчина, испытывающий к каждой составляющей неповторимые чувства. “А как же любовь?” – спросите вы, испорченные плохим европейским воспитанием. А никак. Конечно, любовь в Японии есть и была. В чем-то она похожа на любовь европейскую, в чем-то нет.

Наверняка есть семьи, где женщина воплощает европейский идеал: в гостиной, в спальне и на кухне. Почему-то хочется верить, что чем дальше, тем таких семей больше. Но это опять же для нас – полуевропейцев. Что же касается крайне японского варианта любви, то она, хоть и выглядит несколько странно, не лучше и не хуже, она – другая.

Снова дадим слово классикам: «В Японии нет такого понятия, как любовь к женщине… Когда любовь к женщине или молодому человеку чиста и целомудренна, она ничем не отличается от преданности своему господину… Любовь мужчины к мужчине раньше считалась более возвышенной, чем любовь к женщине. Как только мы признаем существование романтической любви, мы понимаем, что у мужчины должна быть возможность удовлетворять плотские желания». Это сказал большой почитатель самурайских традиций (в том числе любви мужчины к мужчине), авторитетный писатель и актер Юкио Мисима. Свою преданность этим самым традициям он доказал в 1970 году, когда после политической неудачи вскрыл себе живот, а его друг и, не исключено, возлюбленный ударом меча снес ему голову. Конечно, взгляды Мисимы нередко отличались экстремальностью, но что касается любви, он во многом был прав. Даже если мужчина и не испытывает тяги к лицам своего пола, обычно он расслаивает свои отношения с женщинами на несколько плоскостей: домой идет, чтобы поспать, к проститутке, что переспать, к гейше, чтобы поделиться впечатлениями. Так – проще.

Японская женщина – сильнее мышки зверя нет

Со времен, воспетых Мисимой, прошло много лет. Три ипостаси японской женщины изменились. Все – по-разному. Проститутки сбросили кимоно, облачились в мини и по-прежнему добросовестно выполняют свои обязанности, несмотря на официальное запрещение этого бизнеса. Полицейские (мужчины в большинстве своем) пожимают плечами: «необходимое зло». Место гейш заняли хостесс, непринужденно болтающие с клиентом и раскручивающие его на выпивку. Образование и шарм не те, но зато дешево (по сравнению с гейшей) и разнообразно (много иностранок), и это – часть глобализации по-японски. Сильнее всего изменились домохозяйки. Японская жена с каждым годом все меньше и меньше хочет сидеть дома и ждать пьяного мужа. Статистика говорит, что большинство японок уже не хотят ждать никакого мужа. В 1970 году 18 процентов женщин в возрасте до 29 лет предпочитали жить в одиночестве. Сейчас таких – более половины. К тому же, если ты одинока, тебе не грозит развод. Это важно: женщина, расторгнувшая брак, по традиционным японским понятиям заслуживает самого жесткого порицания. Совсем не существенно, кто виноват в разводе на самом деле – классическая японская жена должна терпеть и молчать. Поэтому бывает, что бракоразводные процессы длятся годами – изменившиеся быстрее окружающего мира японки отстаивают свои права. Некоторые даже пытаются стать самостоятельными хотя бы после смерти – за большие деньги (до нескольких десятков тысяч долларов) буддийские храмы могут разрешить ей покоится отдельно от мужа, что не принято.

Японская женщина – сильнее мышки зверя нет

Впрочем, рост благосостояния, высокий уровень образования и обилие свободного времени способствуют укреплению самостоятельности и при жизни. Японские мужчины придумали холодильники no frost, моющие пылесосы, телевизоры и микроволновки с пультами д/у. Японские женщины забрали у этих мужчин деньги, купили на них то, что мужчины придумали и теперь готовы стать убежденными феминистками. Последняя новость с фронтов борьбы за гендерную независимость: японки солидарны с движением американских женщин, требующих писать слово woman через «y»: womyn, чтобы не вызывать ненужных ассоциаций с мужчинами.

Один мой знакомый японец охарактеризовал своих соотечественниц следующим образом: «С виду тихие, как мышки. Но верить нельзя – очень, очень сильные». Он знает, что говорит, хотя в характеристике, данной им, слишком силен сексуальный подтекст – ведь японок за приверженность традиции попискивать во время секса, частенько называют «мышками». Но, так или иначе, свое раскрепощение в общественной жизни японки уже начали – с выбора собственных мужей. В соответствии с местным обычаем старший сын в семье обязан жить с родителями. Если «предки» привержены традиционным взглядам, жена сына может стать в их доме фактически служанкой, а это не всем нравится. Если так, если японец хочет, чтобы женщина от него отстала или желает знать – действительно ли она его любит, ему достаточно сказать, что он старший сын – многие так и делают – «проверка на вшивость»! Потенциальная невеста оказывается в такой ситуации перед выбором: любовь или свобода. Многие предпочитают второе. Основа же любой свободы – финансовая независимость. Перед свадьбой невеста вправе потребовать от жениха справку о доходах, и от этой «налоговой инспекции» тот уже не сможет увести счета в банк на Каймановых островах. Это жена экспроприирует у него наличность и заставит сесть на такой режим экономии, что остается только удивляться изворотливости мужчин, умудряющихся находить деньги на посиделки с друзьями.

Страницы: 1 2 3 4

Читайте также:

Обсудить материал можно на нашем форуме.

  • На правах рекламы

Rambler's Top100