Комаки Курихара: японская звезда советского кино
- Понятно, что вы тесно связаны с русской театральной школой. А пользуетесь ли вы какими-то приемами, методиками в своей работе. Что Вы думаете о русском театре?
- Система Станиславского не только для японских артистов, но для всех, всех актеров мира – это библия театра. Я всегда находилась под ее влиянием и нахожусь сейчас. Россия – страна театра. Я уважаю ее за это.
- А что Вы можете сказать о современной японской культуре?
- К счастью, в современной Японии еще есть интересные писатели, музыканты, которые в состоянии побеждать на столь престижных конкурсах, как конкурс Чайковского в Москве – мы можем ими гордится. Из писателей я могла бы порекомендовать для ознакомления русским читателям… конечно, наших классиков: Ясунари Кавабата, Кобо Абэ, Кэндзабуро, Оэ, и современных авторов – Хисаси Иноуэ, Минору Бэцуяку, много других. Я знаю, что в России уже издается современная японская литература, есть переводы этих писателей, и это хорошо.
- Да, в России действительно есть большой интерес к японской культуре и, может быть, снова будут сниматься совместные фильмы?
- Было бы здорово, если бы появилась такая возможность. Человек должен учиться всю жизнь, и я бы с удовольствием снова поработала с русскими. Если я получу предложение сняться в России или побывать там со своей труппой, я буду счастлива. Но и здесь в Японии я хотела бы играть, хотела бы ставить классические и новые русские пьесы – в Японии есть интерес к русской культуре. Я это знаю точно.
Спустя год Комаки Курихара приехала в Москву – на 30-летие выхода фильма «Москва – любовь моя». Празднование проходило в Большом театре. Там я и встретился с героиней интервью и передал ей книгу «Тайва», в которую оно вошло.
Фото из архивов Комаки Курихара и Сергея Соловьева, 21.04.2003
Автор: Александр Куланов, 5.03.2008