Какие смайлики используют японцы?
Какими средствами выражения эмоций помимо словесного описания пользуются японцы – эмодзи или каомодзи?
Между 11 и 13 июня 2008 г. 433 члена контрольной группы «BlogCh», которые имеют мобильные телефоны, ответили на несколько вопросов касательно использования смайликов при наборе текстовых сообщений. 53,1% опрошенных составляли мужчины, 15,5% – молодые люди в возрасте 20 лет, 49,9% – в возрасте 30 лет, 40-летних было 27%, а на 7,6% пришлись опрошенные других возрастов.
Вопрос 1: Что вы используете при наборе электронных писем с мобильного телефона – эмодзи или каомодзи?
Все опрошенные | Мужчины N=230 |
Женщины N=203 |
|
44,3% | 34,8% | 55,2% | |
(^_^) | 25,9% | 26,5% | 25,1% |
Не пользуюсь ни тем, ни другим | 29,8% | 38,7% | 19,7% |
Вопрос 2: Вы добавляете свои собственные каомодзи в память мобильного телефона?
Все опрошенные | Мужчины | Женщины | |
Да | 18,0% | 10,9% | 26,1% |
Нет | 82,0% | 89,1% | 73,9% |
Вопрос 3: Приходилось ли вам загружать эмодзи?
Все опрошенные | Мужчины | Женщины | |
Да | 20,8% | 14,3% | 28,1% |
Нет | 79,2% | 85,7% | 71,9% |
Автор: Ken Y-N, 26.06.2008
Перевод: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 26.06.2008