Хаконэ ты моё, Хаконэ…
Когда я работал гидом, одной из самых сложных точек для меня было Хаконэ. Расскажешь историю национального парка, легенду о драконе, позабавишь туристов статистическими данными о высоте Фудзи-сан, ширине кратера и глубине озера Аси, а дальше?
Японцы ездят сюда любоваться, смотреть, наслаждаться слегка рафинированной красотой природы. Мы пока к этому не готовы. Но однажды у нас получилось.
Мне повезло с группой: уставшие русские банкиры и их жены мирно лежали на верхней палубе этого теплоходика и потягивали сакэ из пластиковых фунфыриков. Неспешный разговор касался синтоистских верований и проблем островов Сэнкаку, психиатрии и состояния дорог на родине. Было красиво.
Общее состояние умиротворения на минуту нарушил туристический “пиратский кораблик”, разошедшийся с нами встречным курсом. Как-то раз я стоял на палубе такого “корсара” с русской туристкой и точно так же любовался окрестностями, как буквально на голову нам с верхней палубы свалились два смертельно пьяных “пирата”. Оказались русские морячки с Находки приехали погулять…
Городок Хаконэ. Почему-то хочется сказать “он ни низок, ни высок”. Но совсем уж не в рифму.
То самое место, где по уверениям местных жителей, из озера выходил дракон (“Лох-Аси”), дабы подкрепиться очаровательными туземками, и откуда священник загнал его обратно на дно, приковав к огромному дереву цепями.