Кто мы? Размышления нихон-отаку
Открою маленькую тайну: я тоже когда-то был «бешеным дятлом». Да-да, но мне повезло – я был «повернут» на Японии вообще, в целом, что меня и спасло. Начав знакомиться с этой страной, я все лучше понимал, что же я, собственно, столь горячо люблю, и постепенно излечивался от «бешенства». Немало этому способствовала и работа в редакции «Японии сегодня» – уйдя оттуда в журнал «Дипломат», мне даже пришлось немного побороться с привитым духом цинизма, который я принес с собой.
До этого моя любовь к этой стране и ее народу не знала границ и пределов. Я довел себя до того, что однажды расчувствовался едва ли не до слез, увидев очередной репортаж о японской вежливости. Боже, какие они внимательные друг к другу, какие предупредительные, а эти масочки на лицах, чтобы не заразить друг друга – ну, просто счастье какое-то! Чтобы понять, что японцы тоже люди – со своими сильными и слабыми сторонами, ушли годы и понадобились тома литературы и километры видеопленки. Любовь к Японии трансформировалась у меня в желание изучать ее, и я излечился.
Году примерно в 1995 мне удалось занять второе место на конкурсе «знатоков» Японии, проводившемся посольством этой страны и газетой «Вечерняя Москва». Поздравлявший победителей посол К. Ватанабэ просил задавать ему вопросы, и я спросил, где в Москве можно найти литературу о его стране. Посол пригласил всех желающих пользоваться библиотекой информационного отдела посольства, тем самым выписав мне рецепт.
Кстати, именно там – в информотделе «бешеные дятлы» концентрируются постоянно и, часто, группами. К сожалению, не всем им удается найти себя, но информацию, подпитывающую их жизненную силу, они находят. Определить их на расстоянии возможно не только по рассредоточенному взору, но и по другим внешним признакам. Как правило, они несколько странно одеваются. Например, со мной на курсах японского языка училась девушка, носившая летом зимние сапоги на меху, и юноша, ходивший зимой в одной футболке. Люди постарше частенько предпочитают официальный стиль: помню, как на лекцию тогдашнего министра посольства Акио Кавато на факультете журналистики МГУ пришел пожилой господин в поношенном черном костюме с брюками, не достающими до ботинок сантиметров пятнадцать и в белых нитяных перчатках. После лекции он настойчиво пытался вручить господину Кавато букет бардовых роз и поцеловать ему руку, но дипломат мужественно уклонялся от знаков внимания «дятла». На той же лекции, когда Кавато на несколько минут встал со своего стула, что-то объясняя у доски, его место тут же заняла юркнувшая из дверей бойкая старушенция с нарисованными химическим карандашом бровями, так что дочитывать материал лектору пришлось стоя.
Те, кто по каким-то причинам не могут добраться до посольства лично, пишут письма. Вот одно из них (орфография автора сохранена):
Здравствуйте Уважаемые дамы и господа!
Я проживаю в г. Санкт-Петербурге и уже 30 лет изучаю восточную философию. Волею Неба я стал обладателем Ками – на принадлежащий мне участок земли попал Синтай Ками. Если я правильно понял его намерения, то только Синтоистская форма богопочитания нужна ему. Я уже построил подобие Синтоистского храма по адресу 197755 Санкт-Петербург … тел. +7-911-….
Теперь мне необходима консультация опытного Каннусси для правильного совершения Мацуру. Можете ли Вы мне посоветовать кого-либо в Санкт-Петербурге, достаточно опытного в традиционном синтоистском богослужении?
Неряшливость в одежде в тяжелая небритость, которую наиболее усердные поклонники боевых искусств сочетают со столь же тяжелым запахом пота – особый шик у «бешеных дятлов». Вероятно, им кажется, что так они становятся ближе к постижению истинного Пути.
Характерно, что вне зависимости от проводимого мероприятия болезненное внимание «дятлов» с течением времени не ослабевает, и наиболее активны они становятся в период задавания вопросов. Сами вопросы не особенно разнообразны: «Есть ли в Японии евреи? Является ли лектор настоящим самураем или он только придуривается? Что вы думаете о японском сексе?» и так далее. По содержанию вопросов видно, что большинство вопрошающих специалистами по Японии не являются (к счастью), но есть «бешеные дятлы» и среди японоведов. Их отличие от других обремененных учеными званиями товарищей по цеху заключается не только в общей для всех «дятлов» экстравагантной манере одеваться, но и странном – дерганом поведении, а также стремлении не только съесть больше всех на приемах, но и утащить что-нибудь с собой. Один известный ученый муж, например, на моих глазах, упаковывал в салфеточки (тоже стибренные) суси и сасими, стянутые им со стола в резиденции посла Японии. Позже он переложил их в карманы своего яркого пиджака, а потом и в потрепанный портфель. Я все ждал, не достанет ли он из-за пазухи грелку для сакэ, но тщетно – не достал.
Уезжая в Японию, я думал, что оставляю все эти персонажи на родине, но очень скоро понял, что мир един для всех…
Автор: Александр Куланов, 15.07.2008
Страницы: 1 2