21st
July
2009
Вот не знаю, как еще это можно перевести. В каждом городе (по идее) должно быть такое заведение. В Киото это называется 京都市市民防災センター. Очень приблизительно можно перевести “Городской Центр по предотвращению последствий стихийных и прочих бедствий”.
Подробнее »
В разделе Наши в Японии, Общество
21st
July
2009
Быть может население мира и растёт и при этом число пенсионеров растёт быстрее, чем когда-либо, но парадокс стареющего населения не в том, что мир становится всё более густонаселённым, а в том, что огромные области превращаются в обезлюдевшие.
Подробнее »
В разделе Жизнь в Японии, Общество
21st
July
2009
Компания «NTT DoCoMo» разработала мобильный телефон в водонепроницаемом корпусе, который работает на солнечной батарее и появится в продаже в сентябре этого года.
Подробнее »
В разделе Технологии