Фильм о Наньцзинской резне возбуждает дискуссию
Наньцзинская резня представляла собой настоящий разгул насилия, в ней японские солдаты убили десятки тысяч китайских солдат и мирных жителей.
Этот инцидент произошёл более 70 лет назад, но о нём до сих пор с гневом вспоминают в Китае и он до сих пор продолжает отравлять отношения этой страны с Японией.
Китайский режиссёр Лу Чуань (Lu Chuan) надеется, что его новый фильм под названием «Город жизни и смерти», посвящённый Наньцзинской резне, поможет залечить некоторые из этих ран. Однако создание фильма и последующая реакция населения показали, насколько трудно будет ему достичь поставленной цели. Во время съёмок на площадке неизбежно происходили разногласия между китайскими и японскими актёрами – разногласия и стычки. А после выпуска фильма режиссёр получил послание с угрозой убийства, а также бурю неблагоприятных комментариев от разгневанных китайских киноманов.
Военная агрессия
Фильму, полностью снятому в чёрно-белой гамме, уже пророчат коммерческий успех, хотя на экраны он вышел совсем недавно. За первые десять дней показа в более чем 500 кинотеатрах по всей стране он собрал 120 млн. юаней (17,6 млн. $).
Это довольно мрачный фильм, содержащий сцены изнасилования, убийства и жестокости. В интервью BBC режиссёр отметил, что он хотел снять фильм, который показал бы, что в самом деле произошло в Наньцзине (Нанкине).
«Отношения между Китаем и Японией очень нестабильны. Между этими странами существует слишком много непонимания», – сказал он.
38-летний режиссёр сказал, что он хотел показать фильм в Японии, чтобы простые люди там смогли узнать, почему так много китайских граждан по-прежнему ненавидят их. По его словам и словам многих из его соотечественников, японцы так и не принесли искренних извинений за военную агрессию тех лет, в том числе и за резню в Наньцзине. Но Лу отметил также, что фильм является посланием и к китайским зрителям.
«Очень важно передать китайским гражданам, что японцы – люди, а не звери», – сказал он.
Чтобы показать обе стороны истории, в фильме существует симпатичный персонаж – японский солдат, который в конце концов совершает самоубийство. При этом многие из тех, кто уже видел фильм, приветствуют такую подачу событий.
Буря в Интернете
«Этот фильм отличается от других фильмов о Наньцзинской резне. Он пытается показать взгляд на войну японскими глазами», – сказал 32-летний студент Чжу Сяоцзе (Zhu Xiaojie), только что просмотревший фильм.
Однако многие китайские киноманы не хотят рассматривать тот факт, что некоторые японские солдаты могли испытывать отвращение к тому, что совершили. И в Интернете появилось множество отзывов о фильме, в которых китайские граждане высказали предположение, что г-н Лу выполнил медвежью услугу по отношению к Китаю.
«Это не фильм для патриотического воспитания, а японский фильм, снятый китайским режиссёром», – говорится в одном таком сообщении.
Другие китайцы после просмотра фильма заявили, что никогда больше не будут покупать или пользоваться японскими товарами. Один из таких граждан пошёл ещё дальше.
«Я получил анонимное письмо, в котором кто-то сообщал, что хочет убить, устранить меня», – тихо сказал г-н Лу.
Режиссёр сказал, что не боится угроз, но признал, что изменил ряд своих привычек при выходе в общественные места.
Также во время съёмок между китайскими и японскими актёрами произошла стычка. Г-н Лу сообщил, что это произошло, когда они снимали, как японские солдаты танцуют под бой гигантского барабана. Для съёмки этой сцены из Токио прилетели двое барабанщиков, однако на площадке начались трения с группой китайских актёров. В частности, по словам режиссёра, один из барабанщиков, рассерженный шумом вокруг него, когда он пытался сосредоточиться, ударил китайского актёра. Конфликт разгорался.
«Мой помощник прибежал ко мне и сказал, что случилось нечто плохое. Я был очень удивлён», – сказал г-н Лу.
Отношения между Китаем и Японией в последние несколько лет частично улучшились. Только на прошлой неделе премьер-министр Японии Таро Асо (Taro Aso) прибыл с визитом в Пекин, где хорошо отозвался о текущих двусторонних отношениях. Обе страны договорились о сотрудничестве по целому ряду вопросов, включая ядерную проблему Корейского полуострова. Однако опыт киносеансов показывает, что до сих пор существует глубокое недоверие, которое фильм г-на Лу полностью не ликвидирует.
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для Fushigi Nippon, 10.05.2009