Фестиваль в Джапантауне сохраняет японские традиции
Родившуюся и выросшую в Сан-Хосе (San Jose), Миву Нацуки (Miwa Natsuki) никогда не покидало ощущение, что она ведет двойную жизнь. Так же, как и ее друзья, она была обычным американским подростком, предпочитающим сноуборд и танцы. Но дома Мива говорила по-японски и планировала, как она проведет свой 20-й день рождения в Японии, надев кимоно с длинными рукавами. Все изменилось в колледже, когда она встретила других американцев японского происхождения.
[Конкурcантка Мива Нацуки делает причёску в осовремененном стиле Кабуки. В качестве парикмахера выступает Юкико Андо. На заднем плане ждут своей очереди Анна Нагасэ (слева), Риэ Мэри Ватанабэ и Мидори Эйлин Ивата.]
«Именно там я стала считать себя японской американкой», – говорит Нацуки. – «И я нашла себя».
Нацуки – одна из пяти молодых девушек, которые в субботу боролись за звание «Королева «Цветущая вишня». Этот конкурс является частью ежегодного фестиваля Цветущей вишни, прошедшего на этой неделе в Джапантауне (Прим. пер.: японский квартал в Сан-Франциско.). Фестиваль впервые прошел в 1963 году. Программа фестиваля нацелена на то, чтобы показать, как японо-американское сообщество старается приобщить к культуре и традициям Японии молодое поколение, которое все больше и больше теряет японские корни.
«Нашей целью является сохранение японской культуры и разъяснение понятий «японская культура» и «японо-американская культура»», – говорит Бен Накадзё (Benh Nakajo), председатель комиссии фестиваля. –«Потому что молодые люди, являющиеся четвертым поколением японцев, рожденных в Америке, действительно оторваны от японской культуры, и они не могут в полной мере осознать и оценить, что значит быть японцем».
Как и многие другие японские праздники, проводимые в США, Фестиваль на звание королевы «Цветущая вишня» отошел от прекрасной традиции женских соревнований по плаванию. Как продолжатели этнических традиций, участники должны знать японо-американскую культуру, уметь красиво говорить, быть интеллигентными и уверенными в своих силах. Несмотря на то, что демонстрация вечерних нарядов также является частью программы фестиваля, огромную роль играют подготовленные выступления и спонтанные ответы на вопросы. В программу фестиваля входит задание, которое предлагает дать определение того, что же все-таки значит быть американским японцем в сообществе, в котором существует маленький процент иммигрантов и большое количество межнациональных браков, говорит Kyeyoung Park, профессор антропологии и американо-азиатских исследований Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
«Нация (в этом сообществе) трактуется широко и поэтому она до сих пор жива», – говорит Парк.
Королева «Цветущая вишня» должна быть, по крайней мере, на 50% японкой, это условие делает поиск кандидаток достаточно затруднительным.
«Мы долго обсуждали, не стоит ли уменьшить это процентное соотношение до 25% и каковы будут последствия», – говорит Накадзё. – «Это порождает все новые и новые вопросы, как например, «Куда мы катимся?».
В то время как другие эмигранты борются за поддержание необходимого культурного баланса своей нации, дабы полностью не уподобиться местному населению, японо-американское население преклоняет колени, постоянно увеличивая свою численность, принимая в свои ряды китайцев, индийцев и представителей других наций Азии. И, как результат, молодое поколение начинает больше относить себя к азиатам, нежели к японским американцам.
Страницы: 1 2